Suraj Se Jo Kiran Ka Naata

Table of Contents

Video

Lyrics

Suraj se jo kiran ka naata, saagar se jo leharon ka

सूरज से जो किरण का नाता, सागर से जो लहरों का

The relation of the ray to the sun, the relation of the waves to the ocean

Wohi hai tera mera rishta, tu jaane ya naa jaane

वही है तेरा मेरा रिश्ता, तू जाने या ना जाने

That is your relation to me, whether you know it or not

Phul mein jaise basati hai khushbu, tu hai basa mere mann mein

फूल में जैसी बसती है खुशबू, तू है बस मेरे मन में

The fragrance resides in the flower, you are just in my mind

Pyaar hai tera jivan mera, tu maane ya na maane

प्यार है तेरा जीवन मेरा, तू माने या न माने

love is your life mine, believe it or not

Suraj se jo kiran ka naata

सूरज से जो किरण का नाता

ray's relation to the sun

Pehali baar tujhe dekha toh hum aise sudh budh bhule - (2)

पहली बार तुझे देखा तो हम ऐसे शुद्ध बुद्ध भूले - (2)

When I saw you for the first time, we forgot such a pure Buddha - (2)

Ho jaise saawan ki pehali purwaayi dharati ko chume

हो जैसे सावन की पहली पुरवाई धरती को चुमे

Be like the first east of Sawan kisses the earth

Dharati se jo nil gagan ka, saawan se purwaayi ka

धरती से जो निल गगन का, सावन से पुरवाई का

The blue sky from the earth, the east from the savannah

Suraj se jo kiran ka naata, saagar se jo leharon ka

सूरज से जो किरण का नाता, सागर से जो लहरों का

The relation of the ray to the sun, the relation of the waves to the ocean

Wohi hai tera mera rishta, tu jaane ya naa jaane

वही है तेरा मेरा रिश्ता, तू जाने या ना जाने

That is your relation to me, whether you know it or not

Suraj se jo kiran ka naata

सूरज से जो किरण का नाता

ray's relation to the sun

Do din ki dekha dekhi mein yug yug ke manmeet mile - (2)

दो दिनों में देखी में युग युग के मनमीत मिले - (2)

In two days, I met the Manmeet of Yug Yuga - (2)

Tum bole do bol ke mujhako janam janam ke geet mile

तुम बोले दो बोल के मुझे जनम जन्म के गीत मिले

Tum Bole Do Bol I got the songs of my birth

Taar se do jhankaar ka naata, geeton se jo sargam ka

तार से दो झंकार का नाता, गीत से जो सरगम ​​का

Taar se do jhankar ka relationship, song se jo sargam ka

Suraj se jo kiran ka naata, saagar se jo leharon ka

सूरज से जो किरण का नाता, सागर से जो लहरों का

The relation of the ray to the sun, the relation of the waves to the ocean

Wohi hai tera mera rishta, tu jaane ya naa jaane

वही है तेरा मेरा रिश्ता, तू जाने या ना जाने

That is your relation to me, whether you know it or not

Suraj se jo kiran ka naata hmm hmm mm mm mm...

सूरज से जो किरण का नाता हम्म हम्म एमएम एमएम...

The relation of the ray to the sun Hmm hmm mm mm...