Suraj Se Jo Kiran Ka Naata
Table of Contents
Video
Lyrics
Suraj se jo kiran ka naata, saagar se jo leharon ka
सूरज से जो किरण का नाता, सागर से जो लहरों का
The relation of the ray to the sun, the relation of the waves to the ocean
Wohi hai tera mera rishta, tu jaane ya naa jaane
वही है तेरा मेरा रिश्ता, तू जाने या ना जाने
That is your relation to me, whether you know it or not
Phul mein jaise basati hai khushbu, tu hai basa mere mann mein
फूल में जैसी बसती है खुशबू, तू है बस मेरे मन में
The fragrance resides in the flower, you are just in my mind
Pyaar hai tera jivan mera, tu maane ya na maane
प्यार है तेरा जीवन मेरा, तू माने या न माने
love is your life mine, believe it or not
Suraj se jo kiran ka naata
सूरज से जो किरण का नाता
ray's relation to the sun
Pehali baar tujhe dekha toh hum aise sudh budh bhule - (2)
पहली बार तुझे देखा तो हम ऐसे शुद्ध बुद्ध भूले - (2)
When I saw you for the first time, we forgot such a pure Buddha - (2)
Ho jaise saawan ki pehali purwaayi dharati ko chume
हो जैसे सावन की पहली पुरवाई धरती को चुमे
Be like the first east of Sawan kisses the earth
Dharati se jo nil gagan ka, saawan se purwaayi ka
धरती से जो निल गगन का, सावन से पुरवाई का
The blue sky from the earth, the east from the savannah
Suraj se jo kiran ka naata, saagar se jo leharon ka
सूरज से जो किरण का नाता, सागर से जो लहरों का
The relation of the ray to the sun, the relation of the waves to the ocean
Wohi hai tera mera rishta, tu jaane ya naa jaane
वही है तेरा मेरा रिश्ता, तू जाने या ना जाने
That is your relation to me, whether you know it or not
Suraj se jo kiran ka naata
सूरज से जो किरण का नाता
ray's relation to the sun
Do din ki dekha dekhi mein yug yug ke manmeet mile - (2)
दो दिनों में देखी में युग युग के मनमीत मिले - (2)
In two days, I met the Manmeet of Yug Yuga - (2)
Tum bole do bol ke mujhako janam janam ke geet mile
तुम बोले दो बोल के मुझे जनम जन्म के गीत मिले
Tum Bole Do Bol I got the songs of my birth
Taar se do jhankaar ka naata, geeton se jo sargam ka
तार से दो झंकार का नाता, गीत से जो सरगम का
Taar se do jhankar ka relationship, song se jo sargam ka
Suraj se jo kiran ka naata, saagar se jo leharon ka
सूरज से जो किरण का नाता, सागर से जो लहरों का
The relation of the ray to the sun, the relation of the waves to the ocean
Wohi hai tera mera rishta, tu jaane ya naa jaane
वही है तेरा मेरा रिश्ता, तू जाने या ना जाने
That is your relation to me, whether you know it or not
Suraj se jo kiran ka naata hmm hmm mm mm mm...
सूरज से जो किरण का नाता हम्म हम्म एमएम एमएम...
The relation of the ray to the sun Hmm hmm mm mm...