Wafa Ne Bewafai
Table of Contents
Video
Lyrics
Ek daar woh tha mujhse bhi jaada unko fikar thi meri
एक दार वो था मुझसे भी जादा उनको फ़िकर थी मेरी
He was a door, he was more concerned with me than me.
Kehthe the mujhse rooksath na hongemil ke dobaara kabhi
कहते हैं मुझसे रूकसत न होंगेमिल के दोबारा कभी
It is said that I will never stop again.
Ab toh gairose mera haal pucha jaata hain
अब तो गैरोज मेरा हाल पुचा जाता है
Now my condition is hurt in the garage
Yahi darde dil mere dil ko roola tha hain
याही दर्दे दिल मेरे दिल को रूला था है
yahi darde dil my heart was crying
Wafa ne bewafaai bewafaai ki hain - 3
वफ़ा ने बेवफ़ाई बेवफ़ा की है - 3
Wafa has done infidelity - 3
Wafa ne bewafaai
वफ़ा ने बेवफाई
Wafa unfaithful
When i look into your eyes
मैं जब तुम्हारी आँखों में देखता हूँ
when I look Into Your eyes
Baby i am in paradise
बेबी मैं जन्नत में हूँ
baby i'm in paradise
We could take you to skies
हम आपको आसमान पर ले जा सकते हैं
we can take you to the sky
We could make you and i
हम आपको और मैं बना सकते हैं
we can make you and me
Meri aashqui ye rab ke hawale roothe yaar ko bas koi mana le
मेरी आशकी ये रब के हवाला रूटे यार को बस कोई मन ले
My love for the Lord's hawala route, just take someone's mind
Yaadon ki suli mann mein ghar jaati hain
यादों की सुली मन में घर जाती है
The soul of memories goes home in the mind
Viraaniyaa jab hadd se badd jaati hain
विरानिया जब हद से बड़ी जाति है
When Virania is a caste beyond the limit
Ek daar woh tha mujhse bhi jaada unko fikar thi meri
एक दार वो था मुझसे भी जादा उनको फ़िकर थी मेरी
He was a door, he was more concerned with me than me.
Kehthe the mujhse rooksath na hongemil ke dobaara kabhi
कहते हैं मुझसे रूकसत न होंगेमिल के दोबारा कभी
It is said that I will never stop again.
Ab toh gairose mera haal pucha jaata hain
अब तो गैरोज मेरा हाल पुचा जाता है
Now my condition is hurt in the garage
Yahi darde dil mere dil ko roola tha hain
याही दर्दे दिल मेरे दिल को रूला था है
yahi darde dil my heart was crying
Wafa ne bewafaai bewafaai ki hain - 3
वफ़ा ने बेवफ़ाई बेवफ़ा की है - 3
Wafa has done infidelity - 3
Wafa ne bewafaai
वफ़ा ने बेवफाई
Wafa unfaithful
Kuch baatein aisi hoti hain
कुछ बातें ऐसी होती हैं
some things are like this
Jin ko bayan karana labzomein naa moomkeen hota hain
जिन को बयान करना लब्जो में ना मूमकीन होता है
To whom it is impossible to describe in words
Jab wafa bewafa hoti hain koi naa koi jawah hoti hain
जब वफ़ा बेवफ़ा होती है कोई ना कोई जबा होती है
When loyalty is unfaithful, there is some answer
Koi naa koi jawah hoti hain
कोई ना कोई जबाह होती है
there is no answer
Kyun faaslomein nazadeekiyaan hain kyunzindagi mein tabdileeyaan
क्यों फासलोमीन नजरें हैं क्यों जिंदगी में तबदीलियां
Why are there faslomin eyes, why there are changes in life
Kyun tanahaan dil ye mera mujhse kahen
क्यूं तन्हां दिल ये मेरा मुझसे कहने
Why tell me this lonely heart
Yeh sil sila bas yuhi chalte rahein
ये सिलसिला बस यूही चलते रहते हैं
This cycle just keeps on going
Jaane kya huva hian jiski wajah se
जाने क्या हुआ जिस जिस वजह से
Know what happened because of which
Manjile juda si lag rahi
मंजिले जुदा सी लग रही
floors look different
Anjaani raah pe di ye kyun khud ko paata hain
अंजानी राह पे दी ये क्यों खुद को पाता है
Why does it find itself on the unknown path?
Yahi darde dil mere dil ko rulaata hain
याही दर्दे दिल मेरे दिल को रूलता है
Yahi darde dil makes my heart cry
Wafa ne bewafaai bewafaai ki hain - 3
वफ़ा ने बेवफ़ाई बेवफ़ा की है - 3
Wafa has done infidelity - 3