Yeh Raat Hai Rangili Saraabi Jhoom
Table of Contents
Video
Lyrics
(Yeh raat hai rangili saraabi jhoom
(ये रात है रंगीली सारी झूम
(This night is colorful, all jhoom)
Chhaane laga nasha hai gulaabi jhoom) - (2)
छने लगा नशा है गुलाबी झूम) - (2)
Chine Laga Nasha Hai Pink Jhum) - (2)
Mehfil mein hai jaadu, dil mera bekaabu - (2)
महफिल में है जादू, दिल मेरा बेकाबू - (2)
There is magic in the gathering, my heart is uncontrollable - (2)
Yeh jaam-e-jawaani pi, yeh mauj ke pal tu ji - (2)
ये जाम-ए-जवानी पी, ये मौज के पल तू जी - (2)
Ye Jam-e-Jawani Pee, Yeh Mauj Ke Pal Tu Ji - (2)
Main mastaani roop ki raani mast kalandar tu
मैं मस्तानी रूप की रानी मस्त कलंदर तू
I am Mastani Roop Ki Rani Mast Qalandar Tu
Tu tu tu tu ru ru tu........
Tu tu tu tu ru ru tu........
Tu tu tu tu ru tu tu........
Yeh raat hai rangili saraabi jhoom
ये रात है रंगीली सारी झूम
this night is colorful all jhoom
Chhaane laga nasha hai gulaabi jhoom
छने लगा नशा है गुलाबी झूम
Pink Jhoom is intoxicating
Akhiyon mein madira, jism suraahi, (tu mainkhaana hai -2)
अखियों में मदीरा, जिस्म सुराही, (तू मैंखाना है-2)
Madeira in Akhiyon, jism jug, (You are my food-2)
Jisane piya ik baar najar se mera deewaana hai
जिसे पिया इक बार नजर से मेरा दीवाना है
Whom you drank, I am crazy about your eyes
Haan tera deewaana hai
हां तेरा दीवाना है
yes you are crazy
Teri mast ada ne chhuwa chhuwa, main bhi deewaana huwa huwa
तेरी मस्त अदा ने चुवा चुवा, मैं भी दीवाना हुआ हुआ
Your cool style has chuva chuva, I am also crazy
Meri raaton ko tune saja diya, tune mujhako sharaabi bana diya
मेरी रातों को तूने साजा दिया, तूने मुझे शरबी बना दिया
You decorated my nights, you made me drunk
Are hosh mein aane na dungi main tujhako aisa mera jaadu
अरे होश में आने ना दूंगा मैं तुझे ऐसा मेरा जादू
Hey I will not let you come to my senses, my magic is like this
Tu tu tu tu ru ru tu........
Tu tu tu tu ru ru tu........
Tu tu tu tu ru tu tu........
Yeh raat hai rangili saraabi jhoom
ये रात है रंगीली सारी झूम
this night is colorful all jhoom
Chhaane laga nasha hai gulaabi jhoom
छने लगा नशा है गुलाबी झूम
Pink Jhoom is intoxicating
Gora yeh badan chingaari hai sanam, (kahin aag na lag jaaye -2)
गोरा ये बदन चिंगारी है सनम, (कहीं आग न लग जाए-2)
Gora ye badan sparkri hai sanam, (Let there be no fire anywhere)
Mann ke ?? abhi kore hai sanam, (kahin daag na lag jaaye -2)
मन के ?? अभी कोरे हैं सनम, (कहीं दाग न लग जाए-2)
of mind?? Right now Sanam is empty, (Let there be no stain anywhere)
Tujhas sharmaaye kali kali, tera charcha jaanam gali gali
तुझश शर्माए कलि काली, तेरा चर्चा जानम गली गल
Tushsh Sharmae kali kali, tera charcha jaanam gali gal
Yeh tera joban naya naya, hai sabrr hamaara gaya gaya
ये तेरा जोबन नया नया है सब्र हमारा गया गया
This is your new job, our patience is gone
Mera roop kya chhalake re chhalake pyaas bujha le tu
मेरा रूप क्या छलके रे छलके प्यार बुझा ले तू
What is my form?
Tu tu tu tu ru ru tu........
Tu tu tu tu ru ru tu........
Tu tu tu tu ru tu tu........
(Yeh raat hai rangili saraabi jhoom
(ये रात है रंगीली सारी झूम
(This night is colorful, all jhoom)
Chhaane laga nasha hai gulaabi jhoom) - (2)
छने लगा नशा है गुलाबी झूम) - (2)
Chine Laga Nasha Hai Pink Jhum) - (2)
Mehfil mein hai jaadu, dil mera bekaabu - (2)
महफिल में है जादू, दिल मेरा बेकाबू - (2)
There is magic in the gathering, my heart is uncontrollable - (2)
Yeh jaam-e-jawaani pi, yeh mauj ke pal tu ji - (2)
ये जाम-ए-जवानी पी, ये मौज के पल तू जी - (2)
Ye Jam-e-Jawani Pee, Yeh Mauj Ke Pal Tu Ji - (2)
Main mastaani roop ki raani mast kalandar tu
मैं मस्तानी रूप की रानी मस्त कलंदर तू
I am Mastani Roop Ki Rani Mast Qalandar Tu
Tu tu tu tu ru ru tu........
Tu tu tu tu ru ru tu........
Tu tu tu tu ru tu tu........