Beedi Jalayile Jigar Se Piya

Omkara

Table of Contents

Video

Lyrics

Naa gilaf, naa lihaf

ना गिलाफ, ना लिहाफ

no cover, no cover

Naa gilaf, naa lihaf thandee hawa bhee khilaf sasuree - (2)

न गिलाफ, न लिहफ थंडी हवा भी खिलाफ ससुरी - (2)

Neither cover, nor light air, even against mother-in-law - (2)

Ho itanee sardee hai kisika lihaf lehi leh

हो इतनी सर्दी है किसका लिहाफ लेही लेह

Yes it is so cold, whose name is Lehi Leh

Ho ja padosee ke chuleh se aag lehi leh - (2)

हो जा पड़ोसी के चुले से आग लेह लेह - (2)

Ho ho jaye neighbor's stove se fire leh leh - (2)

Beedi jalayile jigar se piya, jigarma badee aag hai - (2)

बीड़ी जलाएले जिगर से पिया, जिगरा बड़ी आग है - (2)

He drank the beedi from the lit liver, the liver is a big fire - (2)

??tu aana nigari alag se piya aah aa

??तू आना निगरी अलग से पिया आह आ

??Tu come nigri separately drank ah aa

Too aana nigari alag se piya, ke duneeya badee dhank hai

टू आना निगरी अलग से पिया, के दुनिया बड़े धन्क है

To ana nigri drank separately, the world is very blessed

Han beedi jalayile jigar se piya, jigarma badee aag hai

हन बीड़ी जलायले जिगर से पिया, जिगर बड़ी आग है

Han Beedi drank with a lit liver, the liver is a big fire

Naa gilaf, naa lihaf thandee hawa bhee khilaf sasuree

ना गिलाफ, ना लिहफ थंडी हवा भी खिलाफ ससुरी

Neither gilf nor lihaf thandi air also against mother-in-law

Ho itanee sardee hai kisika lihaf lehi leh

हो इतनी सर्दी है किसका लिहाफ लेही लेह

Yes it is so cold, whose name is Lehi Leh

Ho ja padosee ke chuleh se aag lehi leh - (2)

हो जा पड़ोसी के चुले से आग लेह लेह - (2)

Ho ho jaye neighbor's stove se fire leh leh - (2)

Naa kasur, naa fatur - (2) bina juram ke hajur mar gaye, ho mar gaye

ना कसूर, ना फतूर - (2) बिना जुरम के हजूर मर गए, हो मार गए

No fault, no fatur - (2) Hazur died without punishment, he was killed

Ho aise ik din dupharee bulai liyo re

हो ऐसे इक दिन दुफरी बुलाई लियो रे

Yes, this is a day called Dufri Leo Ray

Bandh ghungru kachehri lagaliyo re

बंद घुंघरू कचेहरी लगलियो रे

Bandh Ghungroo Kachehri Laglio Re

Bulayliyo re, bulayliyo re dupehri

बुलायलियो रे, बुलालियो रे दुपेहरी

Bulaileo Ray, Bulalayo Ray Dupehri

Lagayilo re, lagayilo re kachehri

लगायिलो रे, लगायिलो रे कचेहरी

Lagayilo Re, Lagayilo Re Kacheri

Angithee jalayile jigar se piya, jigarma badee aag hai

अंगिथे जलायले जिगर से पिया, जिगरा बड़ी आग है

Drink with a burning liver, the liver is a big fire

Beedi jalayile jigar se piya, jigarma badee aag hai

बीड़ी जलाएले जिगर से पिया, जिगर बड़ी आग है

drank from the liver by burning beedi, the liver is a big fire

Ho naa toh chakkuon kee dhar, ho naa darati?? naa katar - (2)

हो ना तो चक्करों की धर, हो ना डरती ?? ना कतर - (2)

Yes, neither are you afraid of dizziness, nor are you afraid? Na Qatar - (2)

Aisa kate ke dat kaa nisan chhod de

ऐसा कटे के दत्त का निसान छोड दे

Leave the Nissan of such a katte ke Dutt

Ke katayi toh koi bhee kisan jod de

के कटाई तो कोई भी किसान जोड़ दे

Any farmer can add

O aise jalim kaa jod de re makan jod de, re bilo.....

ओ ऐसे जालिम का जोड़ दे रे मकान जोड़ दे रे बिलो.....

O such bloodthirsty ka jod de re house jod de re billo.....

Jaalim kaa jod de makan jod de

जालिम का जोड़ दे मकान जोड़ दे

Add the bloodthirsty, add the house

Aise jalim kaa, o aise jaalim kaa

ऐसे जालिम का, ओ ऐसे जालिम का

Of such a bloodthirsty, O of such a bloodthirsty

Aise jaalim kaa jod de makan jod de

ऐसे जालिम का जोड़ दे मकान जोड़ दे

Add such a bloodthirsty, add a house

Naa bulaya, naa bataya -2, mane nind se jagaya, hay re

ना बुलाया, ना बताया -2, माने निंद से जगाया, हाय रे

Did not call, did not tell -2, I woke up from sleep, hi re

Aise chonkele hath me nasib aa gaya

ऐसे चोंकेले हाथ में नसीब आ गया

Got luck in such a fine hand

Woh ilaychi khilayike karib aa gaya

वो इलाइची खिलाड़ीके करिब आ गया

He came close to the cardamom player

Koyila jalayile jigar se piya, jigarma aag hai

कोयला जलाइले जिगर से पिया, जिगरा आग है

Coal drank with a burning liver, the liver is fire

Itanee sardee hai kisika lihaf lehi leh

इतनी सर्दी है किसका लिहाफ लेही लेह

It is so cold, whose name is Lehi Leh

Ho ja padosee - (2) ja ja padosee

हो जा पड़ोसी - (2) जा जा पड़ोसी

Be a neighbor - (2) be a neighbor

Ho ja padosee ke chuleh se aag lehi leh

हो जा पड़ोसी के चुले से आग लेही लेह

Let's get fire from the neighbor's stove

Omkara

About the movie

Summary

Advocate Raghunath Mishra has arranged the marriage of his daughter, Dolly, with Rajan, knowing fully well that Dolly loves Omkara Shukla. Before the marriage could take place, the groom’s party is attacked, they flee, and Dolly is reportedly abducted. Raghunath is able to trace Dolly to Omkara, a criminal and hit-man, a verbal confrontation ensues until Politician Bhaisaab telephonically intervenes, and a crestfallen Raghunath faces the reality that Dolly was not abducted but is here with Omkara by her own free will. He warns Omkara, and departs. Shortly thereafter, Bhaisaab is shot at and wounded, announces that Omkara should stand in the next election, and as a result, Omkara appoints one of his lieutenants’, Keshav Upadhyay in his place as the ‘Bahubali”. Omkara realizes that he may have blundered in having Keshav succeed him, as Keshav is unable to control his temper when under the influence of alcohol, which puts him in the bad books of Omkara. Then Omkara suspects that Keshav is having an affair with Dolly, as both had been fellow-collegians. With Omkara’s marriage with Dolly getting close, he asks his other lieutenant, Ishwar Tyagi, to obtain proof of Keshav’s affair with Dolly or face the consequences, as Omkara remembers Raghunath’s warning that when a daughter is not true to her father, she will never be true to anyone. Watch what happens when Ishwar produces proof shortly after the marriage, and the impact this has on Dolly, Omkara, Keshav, Ishwar, and Ishwar’s wife, Indu.

  • Runtime155
  • Rating8.1/10
More about the movie