Bewajah Yu Na Maar

Table of Contents

Video

Lyrics

Hosh udaane aayi hu main, hosh udaa ke jaaungi

होश उड़ने आई हूं मैं, होश उड़ के जाऊंगी

I have come to my senses, I will go to my senses

Sabke dilon pe raaj karungi, aisa jaal bhichaungi

सबके दिलों पे राज करुंगी, ऐसा जल भीचुंगी

I will rule over everyone's hearts, I will eat such water

(Bewajah yu na maar, thikhe nainon ke baan

(बेवजाह यू ना मार, ठिखे नैनों के बन)

(Unnecessarily you don't kill, you're going to be a bad guy)

Hosh udd jaayenge jaan-e-man baat maan

होश उड़ जाएंगे जान-ए-मन बात मान

Your senses will fly away

Maaf karna hujur ho gaya jo kusur

माफ़ करना हुजुर हो गया जो कुसूरो

Sorry Huzoor Jo Kusoor

Dil dhadak ne laga hai aap ka aisa nur

दिल धड़कने ने लगा है आप का ऐसा नूरी

Dil dhadakne ne laga hai aap ka noori

Teri marji agar hai yahi ai sanam

तेरी मर्जी अगर है यही ऐ सनमो

If your wish is there, this is it, O Sanmo

Hum bhi taiyaar hai tere sar ki kasam) - (2)

हम भी तैयर है तेरे सर की कसम) - (2)

Hum Bhi Tayyar Hai Tere Sir Ki Kasam) - (2)

Bewajah yu na maar, thikhe nainon ke baan

बेवजह यू न मार, ठिखे नैनों के बन:

Don't kill you unnecessarily

Hosh udd jaayenge jaan-e-man baat maan

होश उड़ जाएंगे जान-ए-मन बात मान

Your senses will fly away

Naaj nakhra mera chain chhine tera

नाज नखरा मेरा चेन छिन तेरा

I am proud of my chain chhin tera

Hai sabhi ko yakin tu hai aashiq mera

है सबी को याकिन तू है आशिक मेरा

You are my lover

Ha jo aaghosh mein ishq ke josh mein

हा जो आघोष में इश्क के जोश में

Ha Jo Aaghosh Mein Ishq Ke Josh Mein

Aa chhupa lu tujhe julf-e-bardosh mein

आ छुपा लू तुझे जुल्फ-ए-बर्दोश में

Come hide you in Zulf-e-Bardosh

Tauba tauba gajab teri jadugari

तौबा तौबा गजब तेरी जादू

Tauba Tauba Gajab Teri Magic

Sar se paanv talak tu hai neelam pari

सर से पांव तलाक तू है नीलम परी

Sir to foot divorce, you are Neelam Pari

Maaf karna hujur ho gaya jo kusur

माफ़ करना हुजुर हो गया जो कुसूरो

Sorry Huzoor Jo Kusoor

Dil dhadak ne laga hai aap ka aisa nur

दिल धड़कने ने लगा है आप का ऐसा नूरी

Dil dhadakne ne laga hai aap ka noori

Teri marji agar hai yahi ai sanam

तेरी मर्जी अगर है यही ऐ सनमो

If your wish is there, this is it, O Sanmo

Hum bhi taiyaar hai tere sar ki kasam

हम भी तैयर है तेरे सर की कसम

We are ready to swear by your sir

Bewajah yu na maar, thikhe nainon ke baan

बेवजह यू न मार, ठिखे नैनों के बन:

Don't kill you unnecessarily

Hosh udd jaayenge jaan-e-man baat maan

होश उड़ जाएंगे जान-ए-मन बात मान

Your senses will fly away

Yeh mujhe kya huwa jab se tujhko chhuwa

ये मुझे क्या हुआ जब से तुझको छूवा

What happened to me ever since I touched you

Ruh bechain hai, chha raha hai nasha

रूह बेचान है, छा रहा है नशा

Spirit is endorsement, intoxication is prevailing

Yu na mujhko jala jaam-e-ulpath pila

यू न मुझको जला जाम-ए-उलपथ पिला

You don't give me a drink of Jala Jam-e-Ulpath

Maahi shokan meri de de kuch toh sila

माही शोक मेरी दे दे कुछ तो सिल

Mahi mourning, give me something to sew

Teri kaatil adaayein sabhi se juda

तेरी कातिल अदाएं सब से जुदा

Your killer acts are different from all

Tere rang roop par hai jamaana fida

तेरे रंग रूप पर है जमाना फिदा

The era is on your complexion

Maaf karna hujur ho gaya jo kusur

माफ़ करना हुजुर हो गया जो कुसूरो

Sorry Huzoor Jo Kusoor

Hadse badhane laga bekhudi ka surur

हदसे बढ़ाने लगा बेखुदी का सुरूरी

The beginning of the absurdity started increasing to the extent

Haay haay haay re teri marji agar hai yahi ai sanam

हाय हाय हाय रे तेरी मर्जी अगर है यही ऐ सनम

Hi hi hi re teri marzi agar hai yehi ae sanam

Hum bhi taiyaar hai tere sar ki kasam

हम भी तैयर है तेरे सर की कसम

We are ready to swear by your sir

Bewajah yu na maar thikhe nainon ke baan

बेवजाह यू ना मार थिखे नैनों के बन:

Bewajah u na maar thikhe nain ke bane:

Hosh udd jaayenge jaan-e-man baat maan

होश उड़ जाएंगे जान-ए-मन बात मान

Your senses will fly away

Maaf karna hujur ho gaya jo kusur

माफ़ करना हुजुर हो गया जो कुसूरो

Sorry Huzoor Jo Kusoor

Dil dhadakne laga hai aap ka aisa nur

दिल धड़कने लगा है आप का ऐसा नूरी

Your heart has started beating such a noor of you

(Teri marji agar hai yahi ai sanam

(तेरी मर्जी अगर है यही ऐ सनम)

(If it is your will, this is O Sanam)

Hum bhi taiyaar hai tere sar ki kasam) - (2)

हम भी तैयर है तेरे सर की कसम) - (2)

Hum Bhi Tayyar Hai Tere Sir Ki Kasam) - (2)