Kuchh Din Pahale Ek Tal Me
Table of Contents
Video
Lyrics
Kuchh din pahale ek tal me kamal kunj ke andar
कुछ दिन पहले एक ताल में कमल कुंज के अंदरी
A few days ago in a pool inside the lotus pond
Rahata tha ek hans kaa joda ek hans kaa joda
रहता था एक हंस का जोड़ा एक हंस का जोड़ा
lived a pair of swans a pair of swans
(Roj roj roj bhor hote hee jab khil jate kamal
(रोज रोज रोज भोर होते ही जब खिल जाते कमल
(Every day when the lotus blooms as soon as it is morning)
Dur dur dur motee chugane ko hans ghar se jata nikal) - (2)
दूर दूर दूर मोटे चुगने को हंस घर से जाता निकला) - (2)
The swan went out of the house to chug fat far away) - (2)
Sandhya hotee -2, ghar ko aata jhum jhum ke
संध्या होती -2, घर को आता झूम झूम के
Evening would have come -2, Jhoom jhoom ke come home
Kuchh din pahale.......
कुछ दिन पहले.......
few days back.......
(Jab jab jab dhal jata tha din tare jate the khil
(जब जब ढल जाता था दिन तारे जते खिलो
(When the day used to fall, the stars bloomed
So jate hil-mil ke woh dono jaise laharon ke dil) - (2)
सो जाते हिल-मिल के वो दोनो जैसे लहरों के दिल) - (2)
They both fall asleep, like the hearts of the waves) - (2)
Chanda hansata -2, dono kaa mukh chum chum ke
चंदा हंसता -2, दोनो का मुख चुम चुम के
Chanda laughs -2, both face chum chum ke
Kuchh din pahale.......
कुछ दिन पहले.......
few days back.......
(Thee unaki ek nanhi see beti chhoti see hansani
(ते उनकी एक नन्ही देखें बेटी छोटी देखें हंसानी
(Te his one small see daughter small see laughsani
Dono ke nayano kee woh jyoti ghar kee raushani) - (2)
दोनो के नयनो की वो ज्योति घर की रौशनी) - (2)
That light of both the eyes is the light of the house) - (2)
Mamata gatee, mamata gati aur muskati jhum jhum ke
ममता गती, ममता गति और मुस्कान झूम झूम के
Mamta Gati, Mamta Gati and Muskaan Jhoom Jhoom Ke
Kuchh din pahale.......
कुछ दिन पहले.......
few days back.......
Kuchh din pahale ek tal me kamal kunj ke andar kaun tha?
कुछ दिन पहले एक ताल में कमाल कुंज के अंदर कौन था?
Who was inside Kamal Kunj in a pool a few days ago?
Ek hans kaa joda, ek hans kaa joda
एक हंस का जोड़ा, एक हंस का जोड़ा
a pair of swans, a pair of swans
(Phir ek din aisa tufan aaya chalee aisee hava
(फिर एक दिन ऐसा तूफ़ान आया चला ऐसी हवा
(Then one day such a storm came, such a wind
Bechare hansa ud gae re hoke sabase juda) - (2)
बेचेरे हंसा उद गए रे होके सबे जुदा) - (2)
Bechare hansa ud gaye re hoke sabe juda) - (2)
Sagar sagar -3, rote hain abb ghum ghum ke
सागर सागर -3, रोते हैं अब घुम घुम के
Sagar Sagar-3, we cry now
Ghum ghum ke
घूम घुम के
wander around