Bolo Har Har Har (Shivaay Title Track) , Sukhwinder Singh, Megha Dalton, Badshah, Anugrah Lyrics by Mohit Chuahan – Mohit Chuahan
Mohit Chuahan
Shivaay Lyrics (Title Track): The high energy title song “Bolo Har Har Har” from Ajay Devgn’s dream project Shivaay. The song is sung by Mohit Chauhan, Sukhwinder, Megha Sriram and Badshah and music is composed by Mithoon while lyrics are by Sandeep Shrivastava.
Song Info
Bolo Har Har Har (Shivaay Title Track) Song Info
Singer
Mohit Chuahan, Sukhwinder Singh, Megha Dalton, Badshah, Anugrah
Album
Shivaay
Lyricist
Sandeep Shrivastava
Music
Mithoon
Language
Hindi
Song Video
English Lyrics
(Mohit Chauhan)
Aag bahe teri rag mein
Tujhsa kahaan koi jag mein
Hai waqt ka tu hi to pehla pehar
Tu aankh jo khole to dhaaye kehar(Sukhwinder Singh)
Toh Bolo Har Har Har
Toh Bolo Har Har Har
Toh Bolo Har Har Har(Badshah)
Na Aadi na ant hai uska
Woh sabka na inka unka
Wohi hai maala
Wohi hai manka
Mast malang wo apni dhunn kaJantar mantar tantar gyani
Hai sarvagya swabhimaani
Mrityunjay hai mahaa-vinaashi
Omkar hai isi ki vaani
Isi ki, isi ki, isi ki vaani
Isi ki, isi ki, isi ki vaaniBhaang, Dhatura, Bail ka patta
Teeno lok isi ki satta
Vish peekar bhi adig amar hai
Mahadev har har hai japtaWohi shoonya hai wohi ikaayi
Wohi shoonya hai wohi ikaayi
Wohi shoonya hai wohi ikaayi
Jiske bheetar basaa ShivaayToh Bolo Har Har Har
Toh Bolo Har Har Har(Megha Dalton) (Aghor Mantra)
Aghoranna paro mantra
Nasti tatvam guroh paraa
(Mahadev..)No mantra is greater than Aghor Mantra
and no element is greater than GURU(Shiva Panchakshara Stotram)
Nagendrahaaray Trilochanaye
Bhasma rangaay maheswaraaye
Nithya shudhyaae digambaraye
Tasmekaraye namah shivaayShlok translation to English:
My salutations to the letter “Na” , which is Shiva
Who wears as garland the king of snakes
Who has three eyes
Who wears ash all over Him
Who is the greatest Lord
Who is forever
Who is the cleanest
And who wears the directions themselves as dressShiva: Rakshamam
Shiva: Pahimam
Shiva: TrahimamShiva: Rakshamam
Shiva: Pahimam
Shiva: PahimamMahadev ji tvam pahimam
Sharnaagatam tvam pahimam
Aham rakshamam
Shiva pahimam Shiv!(Badshah)
Aankh moond kar dekh raha hai
Saath samay ke khel raha hai
Mahadev mahaa ekaki
Jiske liye jagat hai jhankiJata mein Ganga
Chaand mukut hai
Saumya kabhi
Kabhi bada vikat hai
Aag se janma hai Kailashi
Shakti jiski daras ki pyaasi
Hai pyaasi, haan pyaasiRam bhi uska, Raavan uska
Jeevan uska maran bhi uska
Taandav hai aur dhyan bhi woh hai
Agyaani ka gyaan bhi woh haiAankh teesri jab yeh khole
Hile dhara aur swarg bhi doleGoonj uthe har disha kshitij mein
Naad usi ka, bam bam bholeWahi shoonya hai wahi ikaayi
Wahi shoonya hai wahi ikaayi
Wahi shoonya hai wahi ikaayi
Jiske bhitar basa Shivaay(Mohit Chauhan)
Tu hi Shiva tujhme hi Shiva
Koi nahi yahaan tere sivaa
Uda raakh agni ko jwaala tu kar
Mita de andhere tu ban ke sehar(Sukhwinder-Badshah)
Toh bolo har har har
Ja ja Kailash, ja kar vinaash
Ja ja Kailash, ja kar vinaash
Ja ja Kailash, ja kar vinaash
Ja ja Kailash kar sarvnash (x2)Aankh moond kar dekh raha hai
Saath samay ke khel raha hai
Mahadev maha ekaki
Jiske liye jagat hai jhanki
Jataa mein Ganga, chaand mukut hai
Saumya kabhi, Kabhi bada vikat hai
Aankh se janma hai Kailashi
Shakti jiski daras ki pyaasi(Toh bolo har har har)(Shiva Panchakshara Stotram – by Megha)
Yakshaswaroopa jatadharaaye
Pinakhasthaaye sanathanaye
Divyaya devaaye digambaraye
Tasmaiyakaraaye namah ShivaayShlok translation to English:
My salutations to the letter “Ya” , which is Shiva,
Who takes the form of Yaksha,
Who has a tufted hair,
Who is armed with bow (Pinaka),
Who is forever filled with peace,
Who is godly,
Who is the great God,
And who wears the directions themselves as dress.
Hindi Lyrics
(मोहित चौहान)
AAG Bahe Teri Rag Mein
Tujhsa Kahaan koi jag mein
हैई वकत का तु हाय टू पेहला पेहर
तु आंकी जो खोल टू अयहेहर (सुखविंदर सिंह)
तोह बोलो हर हर हर
तोह बोलो हर हर हर
तोहो हर हर हर (बदशा)
ना Aadi na चींटी है uska
वो सबका ना इक्का उर्फ
वोही है माला
वोही है मन्का
मस्त मलंग वो एपनी धुन काजंतर मंतर टैंटर ग्यानी
है सर्वग्य स्वभावानी
मृदुनजय है महा-विनाशी
ओमकर है आईएसआई की वाणी
आईएसआई की, आईएसआई की, आईएसआई की वाणी
आईएसआई की, आईएसआई की, आईएसआई की वाणीभंग, धातुरा, जमानत का पट्टा
टीनो लोक आईएसआई की सत्ता
विश पुकर भाई एडिग अमर है
महादेव हर हैई जाटावोही शून्या है वोही इक्काय
वोही Shoonya है वोही Ikaayi
वोही Shoonya है वोही Ikaayi
Jiske Bhetar Basaa Shivaaytoh Bolo Har Har Har
तोह बोलो हर हर हर (मेघा डाल्टन) (अघोर मंत्र)
अघोरन्ना पारो मंत्र
नास्ती तात्वम गुरोह पैरा
(महादेव ..) कोई मंत्र अघोर मंत्र से बड़ा नहीं है
और कोई भी तत्व गुरु से अधिक नहीं है (शिव पंचक्षर स्टॉराम)
नागेंद्रारार त्रिलोचनेय
भास्मा रंगए महेश्वराय
निथ्या शुध्याई दिगंबरय
Tasmekaraye Namah Shivaayshlok अनुवाद अंग्रेजी में:
“Na” पत्र के लिए मेरा सलाम, जो शिव है
जो सांप के राजा को माला के रूप में पहनते हैं
जिनके पास तीन आंखें हैं
जो उसके ऊपर राख पहनता है
सबसे बड़ा भगवान कौन है
जो हमेशा के लिए है
जो सबसे साफ है
और जो खुद को ड्रेसशिवा के रूप में पहनता है: रक्षमम
शिव: पहमिमम
शिव: त्रहिममशिवा: रक्षमम
शिव: पहमिमम
शिव: पाहिमम्मादेव जी टीवीम पहममम
शरनागातम टीवीम पहमिमम
अहम रक्षमम
शिव पाहिमम शिव! (बदशह)
AANKH MOOND KAR DAKH RAHA HAI
साथ सामय के खेल राह है
महादेव महा ईकाकी
Jiske Liye जगत है झनकाशा मीन गंगा
चांद मुकुत है
सौम्य कही
कही बादा विकत है
एएजी से जन्मा है कैलाशी
शक्ति Jiski Daras Ki Pyaasi
है पागी, हन पाशीराम भी उका, रावन उका
जीवन uska मारन भी uska
तांदव है और ध्यान भी वो है
Agyai Ka Gyaan Bhi Woh Haiaankh Teesri Jab Yeh Khole
Hile dhara aur swarg bhi dolegoonj uthe har disha skshitij mein
नाड़ उड़ी का, बाम बाम भोलवाही शून्या है वाह इक्काई
वाह शून्या है वाह Ikaayi
वाह शून्या है वाह Ikaayi
Jiske भितार बस शिवए (मोहित चौहान)
तु हाय शिव तुजमे हाय शिव
कोई नाहि याहान तेरे शिव
उडा रख अग्नि को जवाला तु कर
मीता डी आंध्र तु बान के सेहर (सुखविंदर-बदशाह)
तोह बोलो हर हर हर
जेए जेए कैलाश, जा करशश
जेए जेए कैलाश, जा करशश
जेए जेए कैलाश, जा करशश
जेए जेए कैलाश कर सर्वनाम (एक्स 2) आंठ मूर कर देख रह है
साथ सामय के खेल राह है
महादेव महा ईकाकी
Jiske Liye जगत है झंकी
जाटा मीन गंगा, चांद मुकुत है
सौम्मा कही, कही बादा विकत है
AANKH SE JANMA है कैलाशी
शक्ति Jiski Daras Ki Pyaasi (तोह बोलो हर हर हर) (शिव पंचक्षरा स्टोट्राम – मेघा द्वारा)
यक्षेश्वरोपा जतिधराहय
Pinakhasthayaye Sanathanaye
दिव्यया देवाय दिगंबरय
Tasmaiyakaraaye Namah Shivaayshlok अनुवाद अंग्रेजी में:
“हां” पत्र के लिए मेरा सलाम, जो शिव है,
जो यक्ष का रूप लेता है,
जिनके पास एक tufted बाल हैं,
जो बो (पिनाका) के साथ सशस्त्र है,
जो हमेशा के लिए शांति से भरा है,
ईश्वरीय कौन है,
महान भगवान कौन है,
और जो ड्रेस के रूप में दिशाओं को पहनता है।