O Re Lyrics by Noori – Coke Studio

Coke Studio

O Re Lyrics and Translation from Coke Studio 9: A pop-rock song performed, written and composed by Noori and produced & directed by Strings.

Song Info

O Re Song Info

Singer
Noori

Album
Coke Studio

Music
Strings

Language
Hindi

Music Label
EMI Pakistan

Song Video

English Lyrics

O re suno tum
Mujhe nayoon dekho tum
Aise yoonhi main kaheen na mar jaaoon
Teri nazron se o zaalim
Tera jaadu mujh par sitam hai
 Suno reOh listen please
Don’t gaze into my eyes thus
I might just end up killed
By the sheer beauty of your eyes, O cruel beloved
The enchantment you weave is a torment to me
Please listenAankhen chhupa ke
Mera yeh dil chura ke
Chup se chali tum
Teri be-dardi se main bach paaoon kaise
Sun le zaalim
nahi dekha tujh sa be-wafa
 (Be-wafa…)Turning your gaze away from me
Robbing me of my heart
You stealthily slipped away
How do I escape from your hard-heartedness?
Hear me, my cruel beloved
I have never seen one as faithless as you
FaithlessNah rahe qaabu is dil par
 Tujhe hi chaahoon main dil-barI can control my heart no longer
You’re all I want, my enchanterMujh ko teri mohabbat ki panaah chaahiye
Aashiqi se mujh ko bas yeh silah chaahiye
Hoon main tera sada tujhse dua chaahiye
Tere bin main nahi mujh ko tu chaahiye
Chaahiye
 ChaahiyeI want the sanctuary of your love
This is the only reward I want for loving you so deeply
I am yours forever, and want your blessing
I am nothing without you, all I want is you
I want
I wantSaiyaan sitam-gar nahi milti hai pal bhar
Kuchh to khushi de
Sunaaoon kab se main dukhde apni bar-baadi ke
Mera dil yeh haara sun le
 Sun leSweetheart, cruel beloved, I get not even a moment of happiness
Give me some joy
For how long must I recite my tale of woe before you?
This heart of mine is lost to you, listen please
Listen pleaseNah rahe qaabu is dil par
 Tujhe hi chaahoon main dil-barI can control my heart no longer
You’re all I want, my enchanterMujh ko teri mohabbat ki panaah chaahiye
Aashiqi se mujh ko bas yeh silah chaahiye
Hoon main tera sada tujh se dua chaahiye
Tere bin main nahi mujh ko tu chaahiye
Chaahiye
 ChaahiyeI want the sanctuary of your love
This is the only reward I want for loving you so deeply
I am yours forever, and want your blessing
I am nothing without you, all I want is you
I want
I wantNah rahe qaabu is dil par
 Tujhe hi chaahoon main dil-barI can control my heart no longer
You’re all I want, my enchanterMujh ko teri mohabbat ki panaah chaahiye
Aashiqi se mujh ko bas yeh silah chaahiye
Hoon main tera sada tujh se du’a chaahiye
 Tere bin main nahi mujh ko tu chaahiye (x2)I want the sanctuary of your love
This is the only reward I want for loving you so deeply
I am yours forever, and want your blessing
I am nothing without you, all I want is youChaahiye (x8)I wantTranslation by Zahra Sabri

Hindi Lyrics

हे सनो तुम
Mujhe Nayoon Dekho Tum
ऐज योनी मुख्य काहेन ना मग जैन
Teri Nazron se o zaalim
तेरा जाडू मुज पर सिटम है
सनो ओह कृपया सुनो
इस प्रकार मेरी आंखों में नज़र डालें
मैं बस मार सकता हूं
आपकी आँखों की सुंदरता से, हे क्रूर प्रिय
तुम बुनाई के लिए मैं एक यातना है
कृपया listenaankhen छपा के
मेरा ये दिल चुरा के
Chup se chali tum
Teri Be-Dardi Se Main Bach Paaoon Kaise
सन ले जालिम
नाही देखा तुज सा बे-वाफा
(बे-वफ़ा …) अपनी नज़र को मुझसे दूर करना
मेरे दिल की लूट
आप चुपके से फिसल गए
मैं आपकी कठोरता से कैसे बच सकता हूं?
मुझे सुनो, मेरे क्रूर प्रिय
मैंने कभी भी एक को विश्वासहीन नहीं देखा
FAITHERSENAH RAHE QAABU DIL PAR है
Tujhe HI Chaahoon Main Dil-Bari अब मेरे दिल को नियंत्रित कर सकते हैं
तुम सब मैं चाहता हूँ, मेरे EnchanterMujh Ko Teri Mohabbat Ki Panaah Chaahiye
आशिकी से मुज को बस ये सिला चौहिये
हुन मेन टेरा सदा तुजसे दुआ चाहाय
तेरे बिन मेन नाहि मुज को तु चौहिये
Chaahiye
Chaahiyei अपने प्यार के अभयारण्य चाहते हैं
यह एकमात्र इनाम है जो मैं तुम्हें बहुत गहराई से प्यार करने के लिए चाहता हूं
मैं तुम्हारा हमेशा के लिए हूँ, और अपने आशीर्वाद चाहते हैं
मैं तुम्हारे बिना कुछ भी नहीं हूँ, मैं चाहता हूँ कि तुम हो
मेरे को चाहिए
मैं चाहता हूं कि सीतम-गार नही मिलती है पाल भार
कुच को खुशहि डी
SUNAAOOON KAB SE मुख्य DUKHDE apni बार-Baadi Ke
मेरा दिल ये हारा सन ले
सूर्य lesweetheart, क्रूर प्रिय, मैं भी खुशी का एक क्षण नहीं मिलता है
मुझे कुछ खुशी दे
मुझे आपके सामने दुःख की मेरी कहानी को कितनी देर तक पढ़ना चाहिए?
मेरा मेरा दिल तुमसे खो गया है, कृपया सुनो
सुनो आनंद राहे kaabu दिल बराबर है
Tujhe HI Chaahoon Main Dil-Bari अब मेरे दिल को नियंत्रित कर सकते हैं
तुम सब मैं चाहता हूँ, मेरे EnchanterMujh Ko Teri Mohabbat Ki Panaah Chaahiye
आशिकी से मुज को बस ये सिला चौहिये
हुन मेन टेरा साडा तुज से दुआ चाहिये
तेरे बिन मेन नाहि मुज को तु चौहिये
Chaahiye
Chaahiyei अपने प्यार के अभयारण्य चाहते हैं
यह एकमात्र इनाम है जो मैं तुम्हें बहुत गहराई से प्यार करने के लिए चाहता हूं
मैं तुम्हारा हमेशा के लिए हूँ, और अपने आशीर्वाद चाहते हैं
मैं तुम्हारे बिना कुछ भी नहीं हूँ, मैं चाहता हूँ कि तुम हो
मेरे को चाहिए
I withnah rahe qaabu दिल बराबर है
Tujhe HI Chaahoon Main Dil-Bari अब मेरे दिल को नियंत्रित कर सकते हैं
तुम सब मैं चाहता हूँ, मेरे EnchanterMujh Ko Teri Mohabbat Ki Panaah Chaahiye
आशिकी से मुज को बस ये सिला चौहिये
HOON MAN TERA SADA TUJH SE DU’A CHAAHIYE
तेरे बिन मेन नाहि मुज को तु चौहिये (x2) मैं आपके प्यार का अभयारण्य चाहता हूं
यह एकमात्र इनाम है जो मैं तुम्हें बहुत गहराई से प्यार करने के लिए चाहता हूं
मैं तुम्हारा हमेशा के लिए हूँ, और अपने आशीर्वाद चाहते हैं
मैं तुम्हारे बिना कुछ भी नहीं हूं, मैं चाहता हूं कि आप चाहते हैं youchaahiye (x8) I wanttranslation jahra sabri sabri