Ranjish Hi Sahi Lyrics by Ali Sethi – Coke Studio

Coke Studio

Ranjish Hi Sahi Lyrics with Translation from Coke Studio 10 Episode 1: Ali Sethi performs Shahanshah-e-Ghazal – Mehdi Hassan classic “Ranjish Hi Sahi, Dil Hi Dukhaane ke liye aa” which is originally composed by Nisar Bazmi & written by Ahmad Faraz. The Coke Studio version has music by Jaffer Zaidi.

Song Info

Ranjish Hi Sahi Song Info

Singer
Ali Sethi

Album
Coke Studio

Lyricist
Ahmed Faraz, Talib Baghpati

Music
Jaffer Zaidi, Nisar Bazmi, Strings

Language
Hindi

Music Label
EMI Pakistan

Song Video

English Lyrics

Kis kis ko bataaenge
Judaayi ka sabab hum
Kis kis ko bataaenge
Judaayi ka sabab humWhy did we part, people will ask
Who all will we explain ourselves to?
Why did we part, people will ask
Who all will we explain ourselves to?Tu mujh se khafa hai to zamaane ke liye aa
Ranjish hi sahi dil hi dukhaane ke liye aa
 Ranjish hi sahiGranted that you are displeased with me, but still
Come to me, if only to silence the world’s questions
If anguish is my fate, then so be it
Come to me, if only to cause me further anguish
If anguish is my fate, then so be itAa phir se mujhe chhod ke jaane ke liye aa
Ranjish hi sahi dil hi dukhaane ke liye aa
 Ranjish hi sahi (x2)Come to me, if only to desert me yet again
If anguish is my fate, then so be it
Come to me, if only to cause me further anguish
If anguish is my fate, then so be itPehle se maraasim na sahi
Phir bhi kabhi to
Pehle se maraasim na sahi
 Phir bhi kabhi toGranted that we no longer stand on the same intimate terms as before, but
Granted that we no longer stand on the same intimate terms as before, butRasm-o rah-I duniya hi nibhaane ke liye aa
Ranjish hi sahi dil hi dukhaane ke liye aa
 Ranjish hi sahiGranted that we no longer stand on the same intimate terms as before, but
Society dictates that even distant acquaintances merit civility, so
Come to me, at least sometime, if only for the sake of civility
If anguish is my fate, then so be it
Come to me, if only to cause me further anguish
If anguish is my fate, then so be itMaana ke muhabbat ka chhupaana hai muhabbat
Maana ke muhabbat ka chhupaana hai muhabbat
Chupke se kisi roz jataane ke liye aa
 Ranjish hi sahiGranted that being in love involves concealing that love, but
Granted that being in love involves concealing that love, but
Come to me, someday secretly, and proclaim your love to me
If anguish is my fate, then so be itAa phir se mujhe chhoṛ ke jaane ke liye aa
Ranjish hi sahi dil hi dukhaane ke liye aa
 Ranjish hi sahiCome to me, if only to desert me yet again
If anguish is my fate, then so be it
Come to me, if only to cause me further anguish
If anguish is my fate, then so be itTranslation by Zahra Sabri

Hindi Lyrics

Kis Kis Ko Bataaenge
जुडायई का सबब हम
Kis Kis Ko Bataaenge
जुडायई का सबब हम किसके ने भाग लिया, लोग पूछेंगे
हम सभी को किससे समझाएंगे?
हमने क्यों भाग लिया, लोग पूछेंगे
हम सभी को किस तरह से समझाएंगे? तु मुज से खौफा है
रानीश हाय साही दिल हाय दुखाने के लिये एए
रानीश हाय साहिग्रेंटेड कि आप मुझसे नाराज हैं, लेकिन फिर भी
मेरे पास आओ, अगर केवल दुनिया के सवालों को चुप हो
अगर पीड़ा मेरा भाग्य है, तो ऐसा हो
मेरे पास आओ, अगर केवल मुझे और पीड़ा का कारण बनता है
यदि पीड़ा मेरी भाग्य है, तो ऐसा हो तो इटा फिर से मुजे छद के जेन के लिई एए
रानीश हाय साही दिल हाय दुखाने के लिये एए
रानीश हाय साही (x2) मेरे पास आओ, अगर केवल मुझे फिर से रेगिस्तान के लिए
अगर पीड़ा मेरा भाग्य है, तो ऐसा हो
मेरे पास आओ, अगर केवल मुझे और पीड़ा का कारण बनता है
यदि पीड़ा मेरी भाग्य है, तो ऐसा हो तो यह मारासिम ना साही हो
फिर भी काभि
Pehle Se Maraasim Na Sahi
फिर भी काबी को टकराया गया कि हम पहले की तरह एक ही अंतरंग शब्दों पर नहीं खड़े हैं, लेकिन
यह माना जाता है कि हम पहले के रूप में एक ही अंतरंग शब्दों पर नहीं खड़े हैं, बुट्रम-ओ राह-आई दुनिया हाय निबान के लिई एए
रानीश हाय साही दिल हाय दुखाने के लिये एए
रणजिश हाय साहिग्रेंटेड कि हम पहले की तरह एक ही अंतरंग शब्दों पर नहीं खड़े हैं, लेकिन
समाज यह दर्शाता है कि दूरस्थ परिचितों को भी समझदारता, इसलिए
मेरे पास आओ, कम से कम कभी-कभी, अगर केवल सभ्यता के लिए
अगर पीड़ा मेरा भाग्य है, तो ऐसा हो
मेरे पास आओ, अगर केवल मुझे और पीड़ा का कारण बनता है
यदि पीड़ा मेरा भाग्य है, तो इसलिए इटमाना के मुहब्बत का छुपाना है मुहब्बत
माणा के मुहब्बत का छपाना है मुहब्बत
Chupke Se Kisi Roz Jataane Ke Liye Aa
रानजिश हाय साहिग्रेंटेड कि प्यार में होने से उस प्यार को छिपाना शामिल है, लेकिन
माना जाता है कि प्यार में होने से उस प्यार को छिपाना शामिल है, लेकिन
मेरे पास आओ, किसी दिन गुप्त रूप से, और अपने प्यार को मेरे लिए घोषित करें
अगर पीड़ा मेरी भाग्य है, तो इतने हो जैसे फिर से मुजे छो-के जैन के लिई एए
रानीश हाय साही दिल हाय दुखाने के लिये एए
शजिश हाय साहिकोम मेरे लिए, अगर केवल मुझे फिर से रेगिस्तान के लिए
अगर पीड़ा मेरा भाग्य है, तो ऐसा हो
मेरे पास आओ, अगर केवल मुझे और पीड़ा का कारण बनता है
यदि पीड़ा मेरी भाग्य है, तो इसलिए ज़ाहरा साबर द्वारा इस तरह से