Tu Meri Translation Lyrics by Vishal Dadlani – Vishal Dadlani

Vishal Dadlani

Tu Meri Lyrics Translation to English from Hrithik Roshan & Katrina Kaif starrer Hindi movie Bang Bang (2014)

Song Info

Tu Meri Translation Song Info

Singer
Vishal Dadlani

Lyricist
Vishal Dadlani

Music
Vishal-Shekhar

Music Label
Zee Music Company

Song Video

English Lyrics

Aisi kya, chali hawa, ki le gayi
Meri saanson ko mujhse door, Tere paas.
Aur mujhe huaa ehsaas
Tu Tu Tu, Tu Meri ri ri
Main tera ra, hone laga
Main main main, main tera ra ra
Tu Meri ri, hone lagi..
What kind of air is this
That it took my breaths away from me,
towards you!
And I’ve realised:
You You You, You’re (becoming) mine mine mine
I’m yours urs, becoming yours
I I I, I’m yours urs urs..
You’re mine, becoming mine!

Kaise yeh huaa magar
Na hai mujhe, na tujhko koi khabar
Par ye dil ab se hai kehne laga
Tu Tu Tu, Tu Meri ri ri
Main tera ra, hone laga
Main main main, main tera ra ra
Tu Meri ri, hone lagi..But how has this happened
Niether do I nor do you are aware of it
But this heart has started saying now:
You You You, You’re (becoming) mine mine mine
I’m yours urs, becoming yours
I I I, I’m yours urs urs..
You’re mine, becoming mine!

Na jaanu main, na jaane tu
Huaa ye jaadu kaise
Jo mera tha woh kho gaya
Jo tera mill gaya ho jaise
Iss dil ne jab jaana ki, bas tu..
Tu Tu Tu, Tu Meri ri ri
Main tera ra, hone laga
Main main main, main tera ra ra
Tu Meri ri, hone lagi..Neither do I know, nor do you
How this magic has happened
What was mine is lost,
As if what was yours is found
When this heart got to know that, only you
You You You, You’re (becoming) mine mine mine
I’m yours urs, becoming yours
I I I, I’m yours urs urs..
You’re mine, becoming mine!

Yun kabhi, yun kabhi
Dil kahe jaise haan yehi bas yehi
Samaa hai jisme zindagi zindagi
Hai jeeni aise ek pal, ek pal ho baaqi
Jaise ajnabi jahaan aake lag jaaye gale
Jaise tu chale aur duniya tere sang chale
Jaise raat chupke se tere kaanon mein kahe
Ki ab toh jaane kyun, jaane kyun, jaane kyun..
Tu Tu Tu, Tu Meri ri ri
Main tera ra, hone laga
Main main main, main tera ra ra
Tu Meri ri, hone lagi.. (x2)
Sometimes, sometimes
Heart says, this is, yes this is the
time in which life
is to be lived like only one moment is left
Like a unknown world come & hug you
Like you walk and world walk with you
Like night whispers in your ears,
that now don’t know why, don’t know why, don’t know why
You You You, You’re (becoming) mine mine mine
I’m yours urs, becoming yours
I I I, I’m yours urs urs..
You’re mine, becoming mine! (x2)

Aisi kya, chali hawa, ki le gayi
Meri saanson ko mujhse door, Tere paas.
Aur mujhe huaa ehsaas
Tu Tu Tu Tu Tu Tu ….
Tu Tu Tu, Tu Meri ri ri
Main tera ra, hone laga
Main main main, main tera ra ra
Tu Meri ri, hone lagi.. (x2)
What kind of air is this
That it took my breaths away from me,
towards you!
And I’ve realised:
You You You You You…
You You You, You’re (becoming) mine mine mine
I’m yours urs, becoming yours
I I I, I’m yours urs urs..
You’re mine, becoming mine! (x2)

Hindi Lyrics

AISI KYA, CHALI HAWA, KI LE GAYI
मेरी Saanson Ko Mujhse दरवाजा, तेरे Paas।
और मुजे हुआ एहसास
Tu Tu Tu, Tu Meri Ri Ri
मेन तेरा आरए, होन लागा
मुख्य मुख्य मुख्य, मुख्य तेरा रा रा
तु मेरी री, होन लगी ..
यह किस तरह की हवा है
कि यह मेरी सांसों को मुझसे दूर ले गया,
आप की ओर!
और मुझे एहसास हुआ है:
तुम, तुम, तुम मेरी खान हो;
मैं तुम्हारा उर्स हूं, तुम्हारा बन गया
मैं मैं, मैं तुम्हारा urs urs हूँ ..
तुम मेरी हो, मेरी हो रही हो!

Kaise ये हुआ Magar
ना है मुजे, ना तुजोको कोय खबर
Par Ye Dil Ab Se Hai Kehne Laga
Tu Tu Tu, Tu Meri Ri Ri
मेन तेरा आरए, होन लागा
मुख्य मुख्य मुख्य, मुख्य तेरा रा रा
तु मेरी री, होन लगी। लेकिन यह कैसे हुआ है
Niether मैं और न ही आप इसके बारे में जानते हैं
लेकिन इस दिल ने अब यह कहना शुरू कर दिया है:
तुम, तुम, तुम मेरी खान हो;
मैं तुम्हारा उर्स हूं, तुम्हारा बन गया
मैं मैं, मैं तुम्हारा urs urs हूँ ..
तुम मेरी हो, मेरी हो रही हो!

ना Jaanu Main, Na Jaane Tu
हुआ तुम जाडू Kaise
जो मेरा था वह खो गया
जो तेरा मिल गया हो जॉय
आईएसएस दिल ने जब जान की, बस तु ..
Tu Tu Tu, Tu Meri Ri Ri
मेन तेरा आरए, होन लागा
मुख्य मुख्य मुख्य, मुख्य तेरा रा रा
तु मेरी री, होन लगी .. तो मुझे पता है, न ही आप
यह जादू कैसे हुआ है
मेरा क्या खो गया है,
मानो तुम्हारा क्या पाया गया था
जब इस दिल को पता चला कि, केवल आप
तुम, तुम, तुम मेरी खान हो;
मैं तुम्हारा उर्स हूं, तुम्हारा बन गया
मैं मैं, मैं तुम्हारा urs urs हूँ ..
तुम मेरी हो, मेरी हो रही हो!

युन कही, युन कही
दिल काहे जाइस होन येही बेस येही
समा है jisme zindagi zindagi
है जेनी ऐस एक पाल, एक पाल हो बाकी
Jaise अजनबी जहान अकर लैहे गैले
जेस तु चेल और दुनिया तेरे सांग चेल
Jaise Raat Chupke Se Tere Kaanon Mein Kahe
की अब Toh Jaane Kyun, Jaane Kyun, Jaane Kyun ..
Tu Tu Tu, Tu Meri Ri Ri
मेन तेरा आरए, होन लागा
मुख्य मुख्य मुख्य, मुख्य तेरा रा रा
तु मेरी री, होनगी .. (x2)
कभी-कभी, कभी-कभी
दिल कहता है, यह है, हाँ यह है
जिस समय जीवन में
केवल एक पल की तरह रहना है
एक अज्ञात दुनिया की तरह आओ और तुम्हें गले लगाओ
जैसे आप चलते हैं और विश्व आपके साथ चलते हैं
अपने कानों में रात फुसफुसाहट की तरह,
अब यह नहीं पता क्यों, क्यों नहीं जानते कि क्यों नहीं जानते कि क्यों
तुम, तुम, तुम मेरी खान हो;
मैं तुम्हारा उर्स हूं, तुम्हारा बन गया
मैं मैं, मैं तुम्हारा urs urs हूँ ..
तुम मेरी हो, मेरी हो रही हो! (x2)

AISI KYA, CHALI HAWA, KI LE GAYI
मेरी Saanson Ko Mujhse दरवाजा, तेरे Paas।
और मुजे हुआ एहसास
Tu Tu Tu Tu Tu …।
Tu Tu Tu, Tu Meri Ri Ri
मेन तेरा आरए, होन लागा
मुख्य मुख्य मुख्य, मुख्य तेरा रा रा
तु मेरी री, होनगी .. (x2)
यह किस तरह की हवा है
कि यह मेरी सांसों को मुझसे दूर ले गया,
आप की ओर!
और मुझे एहसास हुआ है:
आप आप आप आप …
तुम, तुम, तुम मेरी खान हो;
मैं तुम्हारा उर्स हूं, तुम्हारा बन गया
मैं मैं, मैं तुम्हारा urs urs हूँ ..
तुम मेरी हो, मेरी हो रही हो! (x2)