Aajkal Shauq-e-deedar Hai

Table of Contents

Video

Lyrics

Ra : aajakal shauq-e-deedaar hai

रा: आजकल शौक-ए-दीदार है

Ra: Nowadays it is Shouk-e-Deedar

Kya kahu aapase pyaar hai

क्या कहू आपसे प्यार है

what can i say love you

Aajakal shauq-e-deedaar hai

आजकल शौक-ए-दीदार है

Nowadays it is hobby-e-deedar

( kya kahu ) -2 aapase pyaar hai

(क्या कहू) -2 आपको प्यार है

(what to say) -2 love you

A : meri jaanib se inkaar hai

ए: मेरी जानिब से इंकार है

A: I deny

Meri jaanib se inkaar inkaar hai

मेरी जानिब से इंकार हुआ है

I have been denied

Kya karu main agar pyaar hai

क्या करू मैं अगर प्यार है

what to do if i love

( kya karu ) -2 main agar pyaar hai

(क्या करू) -2 मैं अगर प्यार है

(What to do) -2 If I am in love

Ra : pyaar vo cheez hai jisase o naazaneen

रा: प्यार वो चीज है जिससे ओ नाज़नीन

Ra: Love is the thing that O Nazneen

Pahale inkaar karate hain saare haseen

पहले इंकार कराटे हैं सारे हसीन

First refusal karate is all beautiful

Phir kahate hain ikaraar hai

फिर कहते हैं इकरार है

Then it is said

Phir ye kahate hain ikaraar ikaraar hai

फिर ये कहते हैं इकरार इकारर है

Then they say Iqarar is Ikarar

A : chhota munh aur badi baat mat bhoolie

ए: छोटा मुंह और बड़ी बात मत भूली

A: Don't forget the small mouth and the big talk

Dekhie apani auqaat mat bhoolie

देखी आपनी औक़ात मत भूली

Look don't forget your tool

Kissaa-e-ishq bekaar hai

किस्सा-ए-इश्क बेकर है

Qissa-e-Ishq Baker Hai

Kissaa-e-ishq bekaar bekaar hai

किस्सा-ए-इश्क बेकर बेकर है

Kissa-e-Ishq is a baker

Ra : aapaki har ada par main qurbaan hoon

रा: आपकी हर अदा पर मैं कुर्बान हूं

Ra: I am sacrificed for your every gesture

Kuch taras khaaie main bhi insaan hoon

कुछ तारस खाई मैं भी इंसान हूं

ate some taras, i am also human

Kis liye mujhase takaraar hai

किस लिए मुझसे टकरा रहा है

what's hitting me for

Kis liye mujhase takaraar takaraar hai

किस लिए मुझसे टकरार तकरार है

why is there a fight with me

A : sun sakenge na ham aapaki iltija

ए: सुनेंगे न हम आपकी इल्तिजा

A: We will not listen to you

Ja ke deejie kisi aur dar pe sada

जा के दी किसी और डर पे सदा

Let's go to someone else's fear forever

Yahaan dil hai na diladaar hai

यहां दिल है न दिलादार है

There is no heart here

Yahaan dil hai na diladaar diladaar hai

यहां दिल है न दिलादार दिलादार है

Here is the heart, neither is the heart

Ra : jaan-e-man ab to milane ka vaada karo

रा: जाने-ए-मन अब तो मिलाने का वादा करो

Ra: Jaane-e-mana now promise to join me

A : ham naheen jaanate tum jiyo ya maro

ए: हम नहीं जाने तुम जियो या मारो

A: We don't know whether you live or kill

Ra : guftagu ka ye ki tareeka naheen

रा: गुफ्तगु का ये की तारिका नहीं

Ra: Yeh Ki Tarika Nahi of Guftagu

A : aur tumako bhi koi saleeka naheen

ए: और तुमको भी कोई सलीका नहीं

A: And you don't mind

Ra : meri ulfat ki insult yu na karo

रा: मेरी उल्फत की बेइज्जती यू ना करो

Ra: Don't you insult me

A : you shut-up

ए: आप चुप रहें

A: You shut up

Ra : you shut-up

रा: तुम चुप रहो

Ra: You shut up

A : you shut-up idiot apana raasta chalo

ए: आप चुप रहो बेवकूफ अपना रास्ता चलो

A: Shut up you idiot walk your way

Ra : yu na tadapaao aashiq ko dekho

रा: यू ना तड़ापाओ आशिक को देखो

Ra: Look at u na tadapao aashiq