Aajkal Shauq-e-deedar Hai
Table of Contents
Video
Lyrics
Ra : aajakal shauq-e-deedaar hai
रा: आजकल शौक-ए-दीदार है
Ra: Nowadays it is Shouk-e-Deedar
Kya kahu aapase pyaar hai
क्या कहू आपसे प्यार है
what can i say love you
Aajakal shauq-e-deedaar hai
आजकल शौक-ए-दीदार है
Nowadays it is hobby-e-deedar
( kya kahu ) -2 aapase pyaar hai
(क्या कहू) -2 आपको प्यार है
(what to say) -2 love you
A : meri jaanib se inkaar hai
ए: मेरी जानिब से इंकार है
A: I deny
Meri jaanib se inkaar inkaar hai
मेरी जानिब से इंकार हुआ है
I have been denied
Kya karu main agar pyaar hai
क्या करू मैं अगर प्यार है
what to do if i love
( kya karu ) -2 main agar pyaar hai
(क्या करू) -2 मैं अगर प्यार है
(What to do) -2 If I am in love
Ra : pyaar vo cheez hai jisase o naazaneen
रा: प्यार वो चीज है जिससे ओ नाज़नीन
Ra: Love is the thing that O Nazneen
Pahale inkaar karate hain saare haseen
पहले इंकार कराटे हैं सारे हसीन
First refusal karate is all beautiful
Phir kahate hain ikaraar hai
फिर कहते हैं इकरार है
Then it is said
Phir ye kahate hain ikaraar ikaraar hai
फिर ये कहते हैं इकरार इकारर है
Then they say Iqarar is Ikarar
A : chhota munh aur badi baat mat bhoolie
ए: छोटा मुंह और बड़ी बात मत भूली
A: Don't forget the small mouth and the big talk
Dekhie apani auqaat mat bhoolie
देखी आपनी औक़ात मत भूली
Look don't forget your tool
Kissaa-e-ishq bekaar hai
किस्सा-ए-इश्क बेकर है
Qissa-e-Ishq Baker Hai
Kissaa-e-ishq bekaar bekaar hai
किस्सा-ए-इश्क बेकर बेकर है
Kissa-e-Ishq is a baker
Ra : aapaki har ada par main qurbaan hoon
रा: आपकी हर अदा पर मैं कुर्बान हूं
Ra: I am sacrificed for your every gesture
Kuch taras khaaie main bhi insaan hoon
कुछ तारस खाई मैं भी इंसान हूं
ate some taras, i am also human
Kis liye mujhase takaraar hai
किस लिए मुझसे टकरा रहा है
what's hitting me for
Kis liye mujhase takaraar takaraar hai
किस लिए मुझसे टकरार तकरार है
why is there a fight with me
A : sun sakenge na ham aapaki iltija
ए: सुनेंगे न हम आपकी इल्तिजा
A: We will not listen to you
Ja ke deejie kisi aur dar pe sada
जा के दी किसी और डर पे सदा
Let's go to someone else's fear forever
Yahaan dil hai na diladaar hai
यहां दिल है न दिलादार है
There is no heart here
Yahaan dil hai na diladaar diladaar hai
यहां दिल है न दिलादार दिलादार है
Here is the heart, neither is the heart
Ra : jaan-e-man ab to milane ka vaada karo
रा: जाने-ए-मन अब तो मिलाने का वादा करो
Ra: Jaane-e-mana now promise to join me
A : ham naheen jaanate tum jiyo ya maro
ए: हम नहीं जाने तुम जियो या मारो
A: We don't know whether you live or kill
Ra : guftagu ka ye ki tareeka naheen
रा: गुफ्तगु का ये की तारिका नहीं
Ra: Yeh Ki Tarika Nahi of Guftagu
A : aur tumako bhi koi saleeka naheen
ए: और तुमको भी कोई सलीका नहीं
A: And you don't mind
Ra : meri ulfat ki insult yu na karo
रा: मेरी उल्फत की बेइज्जती यू ना करो
Ra: Don't you insult me
A : you shut-up
ए: आप चुप रहें
A: You shut up
Ra : you shut-up
रा: तुम चुप रहो
Ra: You shut up
A : you shut-up idiot apana raasta chalo
ए: आप चुप रहो बेवकूफ अपना रास्ता चलो
A: Shut up you idiot walk your way
Ra : yu na tadapaao aashiq ko dekho
रा: यू ना तड़ापाओ आशिक को देखो
Ra: Look at u na tadapao aashiq