Aayee Aayee Mai Toh Aayee Jannat Chhupa Ke Layee
Table of Contents
Video
Lyrics
Aayee aayee mai toh aayee jannat chhupa ke layee
आई आई मैं तो आई जन्नत छुपा के लेई
Ai I, I have taken heaven by hiding
Mai toh aayee - (2)
माई तो आई - (2)
Mai To I - (2)
Layee layee tu toh layee rab ke najare layee dil pe chhaayee
लाए गए तू तो लाए रब के नजरे लाए दिल पर छैय
You were brought, the eyes of the Lord brought you peace on the heart
Aayee aayee mai toh aayee
आई आई मैं तो आई
I come I came
Dil se dil ko mila do dil se parda utha do, do jahan me dikha do
दिल से दिल को मिला दो दिल से पर्दा उठा दो, दो जहान में दिखा दो
Get heart to heart, lift the curtain from heart, show it in two worlds
Itanee pyaree hasina jisako milee kabhee na
इतनी प्यारी हसीना जिसाको मिली कभी न
Such a lovely lady who never got
Usaka jina kya jina bina tere yayi yayi yayi ya
उसका जीना क्या बिना तेरे यायी यायी या
What is his life without you?
Duneeya ko dekh aaya tujhsa na koyee paya
दुनेया को देखा आया तुझसा न कोई पाया
I have seen the world and found no one like you.
Aayee aayee mai toh aayee
आई आई मैं तो आई
I come I came
Beauty queen - (3)
ब्यूटी क्वीन - (3)
Beauty Queen - (3)
Galon ke yeh angare aankho ke yeh sharare, kab banenge hamare
गलों के ये अंगरे आंखों के ये शररे, कब बनेंगे हमारे
These embers of the throat, these eyes of the eyes, when will we become
Ang mere nirale jaise sanche me dale, kar du tere havale
अंग मेरे निराले जैसे सांचे में डाले, कर दू तेरे हवाला
Cast my organs in a unique mold, I will do your hawala
Tu jo chahe, tu aisa aaya har dil thukaraya
तू जो चाहे, तू ऐसा आया हर दिल ठुकराय:
Whatever you want, you came like this and rejected every heart:
Aayee aayee mai toh aayee
आई आई मैं तो आई
I come I came
Beauty queen - (4)
ब्यूटी क्वीन - (4)
Beauty Queen - (4)
Husn kaa mai khajana jisaka sara jamana, vah dil teraa divana
हुस्न का मैं खजाना जिसाका सारा जमाना, वह दिल तेरा दिवाना
I am the treasure of beauty whose whole era, that heart is crazy about you
Tikhee tikhee nigaahe tune kholee jo baahe
तिखी टिकी निगाहे तूने खोले जो बहे
The sharp eyes you opened that flowed
Khulee jannat kee raahe mere liye ya ya ya
खुले जन्नत की रहे मेरे लिए या फिर
open paradise for me or else
Julfo kaa saya meraa saramaya, aayee aayee mai toh aayee
जुल्फो का साया मेरा सरमाया, आई आई तो आई:
Zulfo's shadow is my heart, I ai to ai: