Are Re Re Re Sambhaalo Mujhe Yaaron

Table of Contents

Video

Lyrics

(Are re re re sambhaalo mujhe yaaron

(अरे रे रे संभालो मुझे यारो .)

(Hey re re, take care of me friend.)

Maine nahi pi yeh pyaar ka nasha hai) - (2)

मैंने नहीं पी ये प्यार का नशा है) - (2)

I didn't drink it's love's intoxication) - (2)

Yeh kabhi utara hai na kabhi utarega

ये कभी उतरा है न कभी उतरेगा

it has never landed or will never come down

Yeh miyaan jaam ka nahi nigaahein yaar ka nasha hai

ये मियां जाम का नहीं निगाहें यार का नशा है

Yeh Mian is not the eyes of the jam, the intoxication of the man

Are re re re sambhaalo mujhe yaaron

अरे रे रे संभालो मुझे यारो

hey re re take care of me friend

Maine nahi pi yeh pyaar ka nasha hai

मैंने नहीं पी ये प्यार का नशा है

I didn't drink it's the intoxication of love

Jab ek saath kayi yaar najar aate hain

जब एक साथ के यार नजर आते हैं

When friends are seen together

Khushi ke maare kabhi kadam behak jaate hain

खुशी के मारे कभी कदम भी जाते हैं

Sometimes steps are taken for happiness

Inase miliye yeh hai ek jaanewaale mere

उनसे मिलिए ये है एक जाने वाले मेरे

meet them this is my one to go

Aur yeh bhi toh hai pehchaan ne waale mere

और ये भी तो है पहचान ने वाले मेरे

And this is also my identity

Aap ke dil mein hai ke mujhe hosh nahi

आप के दिल में है के मुझे होश नहीं

I am not aware of your heart

Aji hasake na dekhiye, mujhe har baat ka pata hai

आजी हैके ना देखे, मुझे हर बात का पता है

Don't look hacky now, I know everything

Are re re re sambhaalo mujhe yaaron

अरे रे रे संभालो मुझे यारो

hey re re take care of me friend

Maine nahi pi yeh pyaar ka nasha hai

मैंने नहीं पी ये प्यार का नशा है

I didn't drink it's the intoxication of love

Yahaan aise bhi hai jinaki surat

यहाँ ऐसा भी है जानकी सूरतो

Here it is also Janki Surato

Jinaki surat woh nahi hai jo najar aati hai

जानकी सूरत वो नहीं है जो नजर आती है

Janaki's face is not what it seems

Yeh najaara bhi ajaba hai yaaron

ये नजर भी अबा है यारों

This sight is also aba guys

Ke jo dushman hai wohi saathi hai

के जो दुश्मन है वही साथी है

Whoever is the enemy is the friend

Yeh toh rangin bhi hai kaisi tauba

ये तो रंगिन भी है कैसी तौबा

This is also colorful, what a pity

Ke tabiyat meri ghabraati hai

के तबियत मेरी घबड़ाती है

my health is terrifying

Jo kabhi julf mehak uthati hai

जो कभी जुल्फ महक उठाती है

who ever smells

Toh kahin ?? ki bu aati hai

तो कहिन ?? की बू आती है

So where?? smells of

Are main kya yeh keh gaya, mujhe kya aaj ho gaya

अरे मैं क्या ये कह गया, मुझे क्या आज हो गया

Hey what did I say, what happened to me today

Yeh miyaan jaam ka nahi nigaahein yaar ka nasha hai

ये मियां जाम का नहीं निगाहें यार का नशा है

Yeh Mian is not the eyes of the jam, the intoxication of the man

Are re re re sambhaalo mujhe yaaron

अरे रे रे संभालो मुझे यारो

hey re re take care of me friend

Maine nahi pi yeh pyaar ka nasha hai

मैंने नहीं पी ये प्यार का नशा है

I didn't drink it's the intoxication of love

Kar de na maaf sanam meri yeh baatein

कर दे न माफ़ सनम मेरी ये बातें

Don't forgive me, Sanam, these things of mine

Hoti hai tumase kahaan aisi mulaakaatein

होती है तुमसे कहाँ ऐसी मुलाक़ातें

Where do you have such meetings

Toh chalo chalake kahein do dil pyaar karein

तो चलो चलके कहीं दो दिल प्यार करें

So let's go somewhere to love two hearts

Aaj tak jo na kiya wahin ikraar karein

आज तक जो न किया वही इकरार करें

Do what you haven't done till date.

Hamein swikaar karo tum, tumhein swikaar karein hum

हम स्विकार करो तुम, तुम्हीं स्वकार करें हम

we accept you, we accept you

Ke hamein aaj gulbadan tere deedaar ka nasha hai

के हम आज गुलबदन तेरे दीदार का नशा है

that today we are the intoxication of Gulbadan your didar

(Are re re re sambhaalo mujhe yaaron

(अरे रे रे संभालो मुझे यारो .)

(Hey re re, take care of me friend.)

Maine nahi pi yeh pyaar ka nasha hai) - (2)

मैंने नहीं पी ये प्यार का नशा है) - (2)

I didn't drink it's love's intoxication) - (2)

Are re re re sambhaalo gir na jaau

अरे रे रे संभालो गिर ना जौ

Hey re re handle gir na baru