Baaton Hi Baaton Mein

Table of Contents

Video

Lyrics

Baaton hi baaton mein do mulaakaaton mein - 2

बातें ही बातों में दो मुलाकातों में - 2

Talk in two meetings - 2

Tujhe de diya maine dil ajanabi

तुझे दे दिया मैंने दिल अजनबी

I gave you my heart stranger

Yeh pyar hain ya deewanagi

ये प्यार है या दीवानागी

is this love or madness

Kyon hain mujhe tujh pe yakeen

क्यों हैं मुझे तुझ पर याकीन

why do i believe in you

Teri panaahon mein zulfon ki chaanv mein - 2

तेरी पानाओं में जुल्फों की छांव में - 2

In the shadow of the swirls in your legs - 2

Gujar jaayegi ab meri zindagi

गुजर जाएगी अब मेरी जिंदगी

now my life will pass

Hogi na kam yeh chahat kabhi

होगी न कम ये चाहत कभी:

This desire will never be less:

Teri kasam hain aye hamnashi

तेरी कसम है हमनाशियो

You are sworn in

Teri panaahon mein

तेरी पानाओं में

in your feet

Iss dil ko tune chhuan dheere dheere

इस दिल को तूने चुन धीरे धीरे

You choose this heart slowly

Jo bhi huaan hain huaan dheere dheere

जो भी हुआ है हुआ धीरे धीरे

whatever happened happened slowly

Aah aah iss dil ko tune chhuan dheere dheere

आह आह इस दिल को तूने चुन धीरे धीरे

ah ah this heart you choose slowly

Jo bhi huaan hain huaan dheere dheere

जो भी हुआ है हुआ धीरे धीरे

whatever happened happened slowly

Rang laayi dil ki duaan dheere dheere

रंग लायी दिल की दुआ धीरे धीरे

The prayer of the heart brought color slowly

Chali chahaton ki hawa dheere dheere

चली चाहतों की हवा धीरे धीरे

the wind of desire blows slowly

Teri aashiqui hain meri zindagi

तेरी आशिकी है मेरी जिंदगी

your love is my life

Hogi na kam yeh chahat kabhi

होगी न कम ये चाहत कभी:

This desire will never be less:

Yeh pyar hain ya deewanagi

ये प्यार है या दीवानागी

is this love or madness

Baaton hi baaton mein

बातें ही बातों में

in words

Mohabbat hain kya yeh samajhne lage ham

मोहब्बत है क्या ये समझने लगे हम

Love is, have we started to understand this?

Khayalon mein tere ulajhane lage ham

ख्यालों में तेरे उलझाने लगे हम

We started entangled in your thoughts

Ho mohabbat hain kya yeh samajhne lage ham

हो मोहब्बत है क्या ये समझने लगे हम

Ho love, have we started to understand this?

Khayalon mein tere ulajhane lage ham

ख्यालों में तेरे उलझाने लगे हम

We started entangled in your thoughts

Yeh kya keh diya ke behakne lage ham

ये क्या कहा दिया के दिखने लगे हम

What did it say that we started seeing

Chuaan tune aaise mehakne lage ham

चुआं तू ऐसे महकने लगे हम

Chuan you started smelling like this

Hamein keh rahe hain deewana sabhi

हम कह रहे हैं दीवाना सब

we are saying crazy all

Hogi na kam yeh chahat kabhi

होगी न कम ये चाहत कभी:

This desire will never be less:

Teri kasam hain aye hamnashi

तेरी कसम है हमनाशियो

You are sworn in

Baaton hi baaton mein do mulaakaaton mein - 2

बातें ही बातों में दो मुलाकातों में - 2

Talk in two meetings - 2

Tujhe de diya maine dil ajanabi

तुझे दे दिया मैंने दिल अजनबी

I gave you my heart stranger

Yeh pyar hain ya deewanagi

ये प्यार है या दीवानागी

is this love or madness

Kyon hain mujhe tujh pe yakeen

क्यों हैं मुझे तुझ पर याकीन

why do i believe in you

Teri panaahon mein zulfon ki chaanv mein - 2

तेरी पानाओं में जुल्फों की छांव में - 2

In the shadow of the swirls in your legs - 2

Gujar jaayegi ab meri zindagi

गुजर जाएगी अब मेरी जिंदगी

now my life will pass

Hogi na kam yeh chahat kabhi

होगी न कम ये चाहत कभी:

This desire will never be less:

Teri kasam hain aye hamnashi

तेरी कसम है हमनाशियो

You are sworn in

Teri panaahon mein

तेरी पानाओं में

in your feet