Badnaam Ho Gaya Dil

Table of Contents

Video

Lyrics

Aap bahot der se aaye raaja bahaddur, abb main dukaan band kar chuki hu

आप बहुत डर से आए राजा बहादुर, अब मैं दुकान बंद कर चुकी हूं

You came out of fear, Raja Bahadur, now I have closed the shop

Hum kisi dukaan par nahi aaye dulhaari, tumhaare ghar aaye hai

हम किसी दुकान पर नहीं आए दुल्हन, तुम्हारे घर आए हैं

We have not come to any shop, bride, have come to your house

Humein baithane ke liye nahi puchhogi, ji aayiye tashrif rakhiye

हमें बैठाने के लिए नहीं पुछोगी, जी आई तशरीफ रखिए

Won't ask us to make you sit, please keep your cool

Tum bhi baitho hamaare paas

तुम भी बैठे हमारे पास

you also sat beside us

Jis dulhaari ko aap bula rahe hai

जिस दुल्हनी को आप बुला रहे हैं

the bride you are calling

Woh toh kab ki mar chuki hai raaja bahaadur

वो तो कब की मार छुकी है राजा बहादुर

When did she kill Raja Bahadur?

Aur jo aapke saamane hai woh toh ik chita hai

और जो आपके सामने है वो तो इक चिता है

And what is in front of you is like a pyre

Jo abb tak jal rahi hai, sulag rahi hai

जो अब तक जल रही है, सुलग रही है

What's still burning, is smoldering

Kehate hai chita ko chhedana paap hota hai

कहते हैं चिता को छेदना पाप होता है

It is said that it is a sin to pierce the pyre.

Khair aap yeh bataayiye kya sunenge

खैर आप ये बतायें क्या सुनेंगे

Well tell me what will you hear

Aaj tum jo sunaaogi hum sunenge

आज तुम जो सुनोगे हम सुनेंगे

what you hear today we will hear

Toh phir aap biti suniye, meri kahaani, meri jabaani

तो फिर आप बिटी सुनिए, मेरी कहानी, मेरी जबानी

So then you listen, my story, my words

Badnaam ho gaya dil ha ha ha ha

बदनाम हो गया दिल हा हा हा

Badnaam gaya dil ha ha ha ha

(Badnaam ho gaya dil, bas aapki badaulat

(बदनाम हो गया दिल, बस आपकी बदौलती

(The heart has become infamous, it is only because of you)

Hamne sajaayi mehfil, bas aapki badaulat) - (2)

हमने सजायी महफिल, बस आपकी बदौलत) - (2)

We decorated the gathering, just because of you) - (2)

Badnaam ho gaya dil

बदनाम हो गया दिल

disgraced heart

Humse waha jo karte, hum kyun yaha pe aate - (2)

हम से वही जो करते हैं, हम क्यों यहीं पर आते हैं - (2)

What we do with us, why do we come here - (2)

Hum bhich phul ghar ke ghar mein hi muskuraate

हम भीच फूल घर के घर में ही मस्कुराते

We smile in every house

Paayi hai kaisi manjil, bas aapki badaulat

पाई है कैसी मंजिल, बस आपकी बदौलती

What kind of destination have you achieved, just because of you

Badnaam ho gaya dil, bas aapki badaulat

बदनाम हो गया दिल, बस आपकी बदनामी

The heart has become infamous, just your slander

Hamne sajaayi mehfil, bas aapki badaulat

हमने सजायी महफिल, बस आपकी बड़ौलती

We have decorated the gathering, just your greatness

Badnaam ho gaya dil

बदनाम हो गया दिल

disgraced heart

Hasti mitaayi hamne, lekin na aap maane - (2)

हस्ती मिटाए हमने, लेकिन न आप माने - (2)

We erased the celebrity, but you didn't agree - (2)

Aurat ka pyaar kya hai, sarkaar yeh na jaane

औरत का प्यार क्या है, सरकार ये ना जाने

What is the love of a woman, the government does not know

Saara ?? bismil, bas aapki badaulat

सारा ?? बिस्मिल, बस आपकी बड़ौलती

Sarah?? Bismil, just your badaulati

Badnaam ho gaya dil, bas aapki badaulat

बदनाम हो गया दिल, बस आपकी बदनामी

The heart has become infamous, just your slander

Hamne sajaayi mehfil, bas aapki badaulat

हमने सजायी महफिल, बस आपकी बड़ौलती

We have decorated the gathering, just your greatness

Badnaam ho gaya dil

बदनाम हो गया दिल

disgraced heart

Has haske jal rahe hai, hum apani chaandani mein - (2)

हैके जल रहे हैं, हम आपकी चांदनी में - (2)

Hacke are burning, we are in your moonlight - (2)

Humne sukun na paaya, do din ki jindagi mein

हमने सुना ना पाया, दो दिनों की जिंदगी में

We could not hear it, in the life of two days

Barbaadiya hai shaamil, bas aapki badaulat

बरबादिया है शमील, बस आपकी बड़ौलती

Shamil is barbadia, just your big brother

Badnaam ho gaya dil, bas aapki badaulat

बदनाम हो गया दिल, बस आपकी बदनामी

The heart has become infamous, just your slander

Hamne sajaayi mehfil, bas aapki badaulat

हमने सजायी महफिल, बस आपकी बड़ौलती

We have decorated the gathering, just your greatness

Badnaam ho gaya dil

बदनाम हो गया दिल

disgraced heart