Bumbro Bumbro

Mission Kashmir

Table of Contents

Video

Lyrics

(Bumbro bumbro, shyam rang bumbro - (2)

(बम्ब्रो बम्ब्रो, श्याम रंग बंब्रो - (2)

(Bumbro Bumbro, Shyam Rang Bambro - (2)

Aaye ho kis bagiya se, oh oh tum) - (2)

आए हो किस बगिया से, ओह ओह तुम) - (2)

From what garden have you come, oh oh you) - (2)

Bhanwre o shyam bhanwre, khushiyon ko saath laaye

भंवरे ओ श्याम भंवरे, खुशियों को साथ लाए

Bhanwar O Shyam Bhanwarre, bring happiness together

Mehndi ki raat mein tum, leke saugat aaye

मेहंदी की रात में तुम, लेके सौगत आए

In the mehendi ki raat, you got the gift

(Ho, kaajal ka rang laaye, nazrein utaarne ko

(हो, काजल का रंग लाए, नज़रें उतारने को)

(Yes, bring the color of kajal, to take off the eyes)

Baaghon se phul laaye, raste sanwaarne ko) - (2)

बागों से फूल लाए, रास्ते सांवरने को) - (2)

brought flowers from the gardens, to pave the way) - (2)

Aao mehndi ki chhaon mein geet sunaye bumbro

आओ मेहंदी की छाँव में गीत सुनाए बुम्ब्रो

Aao mehendi ki chhaon mein song bumbro

Jhume nache saaz gaaye, jashn manaye bumbro

झूमे नचे साज़ गए, जश्न मनाए बुम्ब्रो

Jhoome Nache Saaz Gaye, Celebrate Bumbro

Bumbro bumbro, shyam rang bumbro - (2)

बंब्रो बंब्रो, श्याम रंग बंब्रो - (2)

Bumbro Bumbro, Shyam Rang Bumbro - (2)

Aaye ho kis bagiya se, oh oh tum

आए हो किस बगिया से, ओह ओह तुम

From which garden have you come, oh oh you

Khil khil ke laal hua mehndi ka rang aise

खिल खिल के लाल हुआ मेहंदी का रंग ऐसे

The color of mehndi became red like this

Gori hatheliyo pe khilte ho phul jaise

गोरी हथेलियो पे खिलते हो फूल जैसे

Flowers bloom on fair palms

Bumbro bumbro bumbro bumbro

बम्ब्रो बम्ब्रो बम्ब्रो बम्ब्रो

Bumbro Bumbro Bumbro Bumbro

Ae khil khil ke laal hua mehndi ka rang aise

ऐ खिल के लाल हुआ मेहंदी का रंग ऐसे

The color of mehndi became red like this

Gori hatheliyo pe khilte ho phul jaise

गोरी हथेलियो पे खिलते हो फूल जैसे

Flowers bloom on fair palms

Yeh rang dhup ka, yeh rang chhaon ka hai

ये रंग धूप का, ये रंग छाँव का है

This color is of sunshine, this color is of shade

Mehndi ka rang nahee, maa ki duaaon ka hai

मेहंदी का रंग नहीं, मां की दुआओं का है

It is not the color of mehndi, it is the blessings of the mother.

Is mehndi ka rang hai sachcha, baaki saare jhoote

क्या मेहंदी का रंग है सच्चा, बाकी सारे झूठे

Is the color of mehndi true, all others are false

Haathon se ab mehndi ka yeh rang kabhi na chhoote

हाथों से अब मेहंदी का ये रंग कभी न छोटे

Now this color of mehndi should never be smaller than hands

(O bumbro bumbro, shyam rang bumbro - (2)

(ओ बंब्रो बंब्रो, श्याम रंग बंब्रो - (2)

(O Bumbro Bambro, Shyam Rang Bambro - (2)

Aaye ho kis bagiya se, oh oh tum) - (2)

आए हो किस बगिया से, ओह ओह तुम) - (2)

From what garden have you come, oh oh you) - (2)

Chanda ki paalki mein dil ki muraad layi

चंदा की पालकी में दिल की मुराद लय

Heart's wish rhythm in Chanda's palanquin

Jannat ka nur leke (mehndi ki raat aayi -2)

जन्नत का नूर लेके (मेहंदी की रात आई-2)

Jannat Ka Noor Leke (Mehndi Ki Raat I-2)

Chanda ki paalki mein dil ki muraad layi

चंदा की पालकी में दिल की मुराद लय

Heart's wish rhythm in Chanda's palanquin

Jannat ka nur leke mehndi ki raat aayi

जन्नत का नूर लेके मेहंदी की रात आई

The night of Mehndi came with the noor of heaven

Rukh pe saheliyo ke, khwabon ki roshni hai

रुख पे सहेलियों के, ख़्वाबों की रोशनी है

Friendship on the road, there is a light of dreams

Sabne duaaye maangi, rab ne kabul ki hai

सबने दुआ मांगी, रब ने काबुल की है

Everyone prayed, Lord has done Kabul

Yeh haathon mein mehndi hai ya shaam ki daali, bumbro

ये हाथों में मेहंदी है या शाम की डाली, बुम्ब्रो

Is it mehndi in hands or evening cast, Bumbro

Chaand sitaare rehkar oh chanda ki paalki mein dil ki muraad layi

चाँद सीतारे रहकर ओह चंदा की पालकी में दिल की मुराद लेई

Staying moon stars, oh Chanda's palanquin took heart's wishes

Jannat ka nur leke mehndi ki raat aayi

जन्नत का नूर लेके मेहंदी की रात आई

The night of Mehndi came with the noor of heaven

Rukh pe saheliyo ke, khwabon ki roshni hai

रुख पे सहेलियों के, ख़्वाबों की रोशनी है

Friendship on the road, there is a light of dreams

Sabne duaaye maangi, rab ne kabul ki hai

सबने दुआ मांगी, रब ने काबुल की है

Everyone prayed, Lord has done Kabul

Yeh haatho mein mehndi hai ya shaam ki laali, bumbro

ये हाथो में मेहंदी है या शाम की लाली, बुम्ब्रो

Is it mehndi in the hands or the redness of the evening, Bumbro

Chaand sitaare rehkar aaye raat ki daali, bumbro

चांद सीतारे रहकर आए रात की डाली, बुम्ब्रो

The moon came as a star, the cast of the night, Bumbro

Haan (bumbro bumbro shyam rang bumbro -2)

हान (बम्ब्रो बुम्ब्रो श्याम रंग बुम्ब्रो -2)

Han (Bumbro Bumbro Black Color Bumbro-2)

Aaye ho kis bagiya se, oh oh tum (aaye ho kis bagiya se)

आए हो किस बगिया से, ओह ओह तुम (आए हो किस बगिया से)

From which garden you have come, oh oh you have come (from which garden)

Bumbro bumbro, oh oh tum -2, aaye ho kis bagiya se

बंब्रो बुम्ब्रो, ओह ओह तुम-2, आए हो किस बगिया से

Bumbro Bumbro, oh oh you-2, what garden have you come from?

Bumbro bumbro, oh oh

बंब्रो बंब्रो, ओह ओह

bumbro bumbro, oh oh

Bumbro bumbro aaye ho kis bagiya se oh oh tum

बंब्रो बुम्ब्रो आए हो किस बगिया से ओह ओह तुम

bumbro bumbro aaye ho kis baagiya se oh oh you

Bumbro bumbro........

बंब्रो बंब्रो ……..

Bumbro Bumbro ……..

Mission Kashmir

About the movie

Summary

In a valley of astonishing beauty, a small family lives in an idyllic house: a father, a mother and a son. They are a picture of happiness and love. But appearances are often deceptive. This pastoral landscape is the strife-torn valley of Kashmir, and the son, Altaaf, is an orphan of war who has been adopted by a policeman, Inayat Khan, and his wife, Neelima. Altaaf is slowly recovering from the psychic wounds of seeing his parents and his young sister shot to death before his eyes by a masked man. Years later, a rebel force infiltrates the valley on a secret mission. They need an highly trained fighter with burning anger and find that in Altaaf. He returns to the streets and by lanes of his childhood fighting for Hilal Kohistani, but also obsessed with his own private mission: he must kill the masked intruder who haunts his nightmares — Inayat Khan.

  • Runtime154
  • Rating6.7/10
More about the movie