Chana Jor Garam

Table of Contents

Video

Lyrics

Tum tum tarara tum tum taram - (2)

तुम तुम तरारा तुम तारम - (2)

Tum Tum Tara Tum Taram - (2)

Tum tum taram taram - (2)

तुम तुम तारम तारम - (2)

Tum Tum Taram Taram - (2)

Duneeya ke ho laakh dharam par apna ek dharam, chana jor garam

दुनेया के हो लाख धर्म पर अपना एक धर्म, चना जोर गरम

There is one religion of your own on lakhs of religions of the world, gram is hot

(Chana jor garam babu mai lai majedar

(चना जोर गरम बाबू माई लाई मजेदार

(Chana Jor Garam Babu My Lai Funny

Chana jor garam) - (2)

चना जोर गरम) - (2)

Chana Jor Hot) - (2)

Meraa chana bana hai aala jisame dala garam masala

मेरा चना बना है आला जिसमे डाला गरम मसाला

My gram is made aala in which garam masala is added

Isako khayega dilavala chana jor garam

इसाको खायेगा दिलावाला चना जोर गरमी

Isako will eat dilawala gram hot and hot

Meraa chana kha gaya gora gora, kha ke ban gaya tagada ghoda

मेरा चना खा गया गोरा, खा के बन गया तगड़ा घोड़ा

My gram ate white, became a strong horse after eating it

Maine pakad ke use maroda, mar ke tangadee usako toda

मैने पकाड़ के इस्तेमाल मरोदा, मर के तंगदे उसको तोड़ा

I broke it by use of pakada.

Chana jor garam, chana jor garam babu.............

चना जोर गरम, चना जोर गरम बाबू.............

Chana Jor Hot, Chana Jor Garam Babu.............

Mere chane kee aankh sharabee sharabee, chane kee aankh sharabee

मेरे चने की आंख शरबी, छने की आंख शराबी

My gram's eye is drunk, the filter's eye is drunk

Ho isake dekho gal gulabee gulabee dekho gal gulabee

हो इसाके देखो गल गुलाबी गुलाबी देखो गल गुलाबी

Ho Iske Dekho Gal Pink Pink Look Gal Pink

Ho isaka koyee nahee javabee jaise koyee kudee panjabee

हो इसाका कोय नहीं जावबी जैसे किसी कुडी पंजाबी

ho iska koi nahi jawabi like kisi kudi punjabi

Nache chhanan chhanan - (2)

नचे छनन छनन - (2)

Nache Filtering Filtering - (2)

Kothe chadh ke tainu pukaran sun le mere balam

कोठे चढ के तनु पुकारन सुन ले मेरे बालम

Listen to my balam

Chana jor garam babu..........

चना जोर गरम बाबू.........

Chana Jor Garam Babu.........

Meraa chana kha gae gore gore

मेरा चना खा गए गोरे

Whites ate my gram

Meraa chana kha gae gore o gore

मेरा चना खा गे गोरे ओ गोरे

Gore o white you eat my gram

Jo ginatee me the thode, o phir bhee maren hamako kode

जो जिनते मे द थोडे, ओ फिर भी मारेन हमको कोड़े

Those who live in the little ones, o still kill us with whips

Tum tum taram taram

तुम तुम ताराम

you you staram

Lakhon kode tute phir bhee tuta na dam kham

लाखों कोड़े टूट फिर भी टूटा न बांध खामो

Millions of whips broken yet don't break the dam

Chana jor garam, chana jor garam babu.......

चना जोर गरम, चना जोर गरम बाबू.......

Chana Jor Hot, Chana Jor Garam Babu.......

O meraa chana hai apni marjee ka, marjee ka bhai marjee ka - (2)

ओ मेरा चना है अपनी मर्जी का, मर्जी का भाई मर्जी का - (2)

Oh my gram is of my own choice, brother of my choice - (2)

Yeh dushman hai kudagarjee ka, kudagarjee ka, kudagarjee ka

ये दुश्मन है कुदगर्जी का, कुदगर्जी का, कुदगर्जी का

This enemy is of mischief, of mischief, of mischief

Sar kafan bandh kar nikala hai divana hai yeh pagala hai

सर कफन बंद कर निकला है दिवाना है ये पागल है

Sir has turned off the shroud, it is crazy, it is crazy

Meraa chana hai apni marjee ka, marjee ka bhai marjee ka

मेरा चना है अपनी मर्जी का, मर्जी का भाई मर्जी का

My gram is of my choice, brother of my choice

Apano se nata jodega gairo ke sar ko phodega

अपनो से ना जोड़ेगा गैरो के सर को फोडेगा

Will not connect with you, will break Garo's head

Apna yeh vachan nibhayega matee ka karj chukayega

अपना ये वचन निभाएगा मती का कर्ज चुकाएगा

Will keep this promise, will pay the debt of Mati

Mit jane ko mit jayega aajad vatan ko karayega

मिट जाने को मिट जाएगा आजाद वतन को करेगा

To be erased will be erased, will make the free country

Na toh choree hai na toh daka hai bas yeh toh ek dhamaka hai

ना तो छोरी है ना तो डाका है बस ये तो एक धमाका है

It is neither a girl nor a robber, it is just a blast

Dhamake me aavaj bhee hai, ik soj bhee hai ik saj bhee hai

धमाके में आज भी है, इक सोज भी है इक सज भी है

There is still a blast in the blast

Samajho toh yeh bat saf bhee hai, aur na samajho toh raj bhee hai

समझो तो ये बात साफ भी है, और ना समझो तो राज भी है

If you understand then this thing is also clear, and if you do not understand then there is also a secret.

Ra apni dharatee apna hai gagan yeh meraa hai meraa hai vatan - (2)

रा अपनी धरती अपना है गगन ये मेरा है वतन - (2)

Ra, my land is my sky, this is mine, my country - (2)

Iss par jo aankh uthayega jinda dafanaya jayega

इस पर जो आंख उठायेगा जिंदा दफनाया जाएगा

Whoever raises his eyes on this will be buried alive

Meraa chana hai apni marjee ka, marjee ka bhai marjee ka

मेरा चना है अपनी मर्जी का, मर्जी का भाई मर्जी का

My gram is of my choice, brother of my choice

Yeh dushman hai kudagarjee ka, kudagarjee ka kudagarjee ka

ये दुश्मन है कुदगर्जी का, कुदगर्जी का कुदगर्जी का

This enemy is of mischief, of mischief, of mischief