Chheda Mere Dil Ne Taraana

Table of Contents

Video

Lyrics

Pyar ka saaz bhi hai dil ki awaaz bhi hai

प्यार का साज़ भी है दिल की आवाज़ भी है

The sound of love is also the voice of the heart

Mere geeto me tumhe tum ho mujhe naaj bhi hai

मेरे गीतो में तुम्हें तुम हो मुझे नाज भी है

You are in my songs, I am proud too

(Chheda mere dil ne taraana tere pyaar kaa

(छेड़ा मेरे दिल ने तराना तेरे प्यार का

(Cheda Mere Dil Ne Tarana Tere Pyaar Ka

Jisane sunaa kho gayaa puraa nashaa ho gayaa) - 2

जिसे सुना खो गया पुराना नशा हो गया) - 2

Whoever lost hearing became old intoxication) - 2

Chhedaa mere dil ne taraanaa tere pyaar kaa

छेड़ा मेरे दिल ने तराना तेरे प्यार का

My heart has teased your love

(Aankhe bani paimaane dil hue mastaane

(आंखे बनी पैमाने दिल हुए मस्ताने

(The eyes became scale, the heart became mastane)

Raahe badi matavaali gaane lage divaane) - 2

रही बड़ी मातावली गाने लगे दीवाने) - 2

Rahi Badi Matawali Songs Lage Deewane) - 2

Milaa mere git me fasaanaa tere pyar kaa - 2

मिला मेरे गिट में फसाना तेरे प्यार का - 2

Mila Mere Git Mein Fasana Tere Pyaar Ka - 2

Jisane sunaa kho gayaa puraa nashaa ho gayaa

जिसे सुना खो गया पुराना नशा हो गया

The old intoxication that was lost in hearing

Chhedaa mere dil ne taraanaa tere pyaar kaa

छेड़ा मेरे दिल ने तराना तेरे प्यार का

My heart has teased your love

(Gesoo bani zajire qaid hui taqadire

(गेसू बनी ज़ाजिरे क़ैद हुई तकादिरे

(Gesu became Jazire, imprisoned Takadire)

Naach rahi hai javaaniyaan jaise teri tasvire) - 2

नाच रही है जवांइयां जैसी तेरी तस्वीर) - 2

Your picture is dancing like Jawain) - 2

Hai teraa naam bhi shagufaa hai bahaar kaa - 2

है तेरा नाम भी शगुफा है बहार का - 2

Hai Tera Naam Bhi Shagufa Hai Bahar Ka - 2

Jisane sunaa kho gayaa puraa nashaa ho gayaa

जिसे सुना खो गया पुराना नशा हो गया

The old intoxication that was lost in hearing

Chhedaa mere dil ne taraanaa tere pyaar kaa

छेड़ा मेरे दिल ने तराना तेरे प्यार का

My heart has teased your love

(Bhole bhaale qaatil jinaa kar diyaa mushkil

(भोले भले कातिल जीना कर दिया मुश्किल)

(Even though innocent murderers made it difficult to live)

Jab bhi tu sharmaai dil huaa meraa bismil) - 2

जब भी तू शर्माई दिल हुआ मेरा बिस्मिल) - 2

Jab Bhi Tu Sharmai Dil Hua Mera Bismil) - 2

Khaali nahi jaataa nishaanaa tere pyaar kaa - 2

खाली नहीं जाता निशाना तेरे प्यार का - 2

The target of your love is not empty - 2

Milane tujhe jo gayaa zakhmi vahi ho gayaa

मिलाने तुझे जो गया ज़खमी वही हो गया

Whatever hurt you got to meet you became the same

Chhedaa mere dil ne taraanaa tere pyaar kaa

छेड़ा मेरे दिल ने तराना तेरे प्यार का

My heart has teased your love

Jisane sunaa kho gayaa puraa nashaa ho gayaa

जिसे सुना खो गया पुराना नशा हो गया

The old intoxication that was lost in hearing

Chhedaa mere dil ne taraanaa tere pyaar kaa

छेड़ा मेरे दिल ने तराना तेरे प्यार का

My heart has teased your love