Hai Re Tauba Yeh Jawanee
Table of Contents
Video
Lyrics
Hai re tauba -2 yeh jawanee yeh jawanee kaa garur
है रे तौबा-2 ये जवानी ये जवानी का गरुड़
Hai Re Tauba-2 Yeh Jawaani Yeh Jawaani Ka Garuda
Ishk ke samne phir bhee sar jhukana hee pada
इश्क के सामने फिर भी सर झुकना ही पड़
Still have to bow down in front of love
Kaisa kahete the naa aayenge - (2)
कैसा कहते थे ना आएंगे - (2)
How used to say that he would not come - (2)
Magar dil ne iss tarah pukara tumhe aana hee pada
मगर दिल ने इस तरह पुकारा तुझे आना ही पद:
But the heart called like this, you have to come.
Han yeh mana meree jan mohabat saja hai - (2)
हन ये माना मेरे जान मोहब्बत साजा है - (2)
Han Ye Mana Mere Jaan Mohabbat Saaja Hai - (2)
Maja isme itana magar kisliye hai - (2)
मजा इसमे इतना मगर किसलिये है - (2)
There is so much fun in this but why - (2)
Woh ek bekararee jo abtak idahar thee
वो एक बेकरी जो अबतक इदहर थी
The one bakery that was till now
Woh hee bekararee udhar kis liye hai
वो ही बेकरी उधार किस लिए है
what is that bakery loan for
Abhee tak toh idhar thee udhar kisliye hai
अभी तक तो आधार तुम उधर किसलिय है
Why are you still there?
Kisliye hai han kisliye hai
किसलिय है हन किसलिय है
how is it han how is it
Han yeh mana meree jan.........
हान ये माना मेरे जान.........
han ye mean my darling.........
(Bahelna naa jane badalna naa jane
(बहेलना ना जाने बदलना ना जाने)
(Don't know how to change, don't know how to change)
Tamana machal ke sambhalna najane - (2)) - (2)
तमना मचाल के सम्भलना नाजने - (2)) - (2)
Tamana Machal Ke Sambhalna Najne - (2)) - (2)
Karib aur aao kadam toh badhao
करीब और आओ कदम तो बढ़ाओ
come closer and step up
Juka du naa me sar toh sar kis liye - (2)
जुका दू ना में सर तो किस लिए - (2)
Juka do na mein sir for what - (2)
Han yeh mana meree jan.........
हान ये माना मेरे जान.........
han ye mean my darling.........
Najare bhee dekhe ishare bhee dekhe
नज़रे भी देखे इसारे भी देखे
see also see eyes
Kai khubsurat sahare bhee dekhe - (2)
काई खूबसूरत सहे भी देखे - (2)
Some beautiful faces too - (2)
Najare bhee dekhe ishare bhee dekhe
नज़रे भी देखे इसारे भी देखे
see also see eyes
Kai khubsurat sahare bhee dekhe
काई खूबसूरत सहे भी देखे
See also some beautiful
Nam kya chij hai ijjat kya hai, sone chandee kee hakikat kya hai
नाम क्या चिज है इज्जत क्या है, सोने चांदी की हकीकत क्या है
What is name, what is respect, what is the reality of gold and silver
Lakh bahalaye koyee daulat se, pyar ke samne daulat kya hai
लाख बहाले कोई दौलत से, प्यार के सामने दौलत क्या है
Lakh Bahale no wealth, what is wealth in front of love
Najare bhee dekhe ishare bhee dekhe
नज़रे भी देखे इसारे भी देखे
see also see eyes
Kai khubsurat sahare bhee dekhe - (2)
काई खूबसूरत सहे भी देखे - (2)
Some beautiful faces too - (2)
Jo maikhene jake me sagar uthao
जो माईखेने जेक में सागर उठाओ
Joe Maikhene Pick Up The Sea In Jake
Toh phir yeh nasili najar kisliye hai - (2)
तो फिर ये नसीली नजर किसलिय है - (2)
Then why is this nasil eye - (2)
Han yeh mana meree jan..........
हान ये माना मेरे जान.........
han ye mean my darling.........
Tumhi ne savanra tumhi ne sajaya
तुम्हें ने सवनरा तुमि ने सजय:
Tum ne savanra tumi ne jay:
Mere sune dil ko tumhi ne basaya - (2)
मेरे सुने दिल को तुम्हारी ने बसाया - (2)
Your heart has settled my heard - (2)
Tumhee ne savanra tumhi ne sajaya
तुम्हें ने सवनरा तुमि ने सजय:
Tum ne savanra tumi ne jay:
Mere sune dil ko tumhi ne basaya
मेरे सुने दिल को तुम्हारी ने बसाय:
Your heart has settled my heard:
Jis chaman se bhee tum gujar jao, har kali par nikhar aajaye
जिस चमन से भी तुम गुजर जाओ, हर काली पर निखार आजे
Whatever chaman you pass by, let every black shine shine on you
Ruth jo toh ruth jai khuda, aur jo has do toh bahar aa jaye
रूथ जो तो रूथ जय खुदा और जो में तो बहार आ जाए
Ruth who is Ruth, Jai God and who comes out in me
Tumhee ne savanra tumhee ne sajaya
तुम्ही ने सवनरा तुम्हारी ने सजय:
You have saved your life
Mere sune dil ko tumhi ne basaya - (2)
मेरे सुने दिल को तुम्हारी ने बसाया - (2)
Your heart has settled my heard - (2)
Tomhare kadam se hai ghar me ujala
तोम्हरे कदम से है घर में उजाला
There is light in the house from Tomhare Kadam
Agar tum nahee toh yeh ghar kis liye hai - (2)
अगर तुम नहीं तो ये घर किस लिए हैं - (2)
If not you then what are these houses for - (2)
Han yeh mana meree jan...........
हान ये माना मेरे जान............
han ye mean my darling............