Inn Lamho Ke Daaman Mein

Table of Contents

Video

Lyrics

Inn lamho ke daaman mein, pakija se riste hain

इन लम्हो के दमन में, पाकीजा से रिस्ते हैं

In the suppression of these moments, there is a relationship with Pakeezah

Koyi kalma mohabbat ka dohrate farishtein hain

कोई कलमा मोहब्बत का दोहरे फरिश्ते हैं

Koi Kalma is the double angel of love

Khaamosh si hai jamin, hairan sa phalak hai

खामोश सी है जमीं, हेयरन सा फलक है

Silent is the ground, it is like a hairn

Ek noor hi noor sa abb aasmaan talak hai

एक नूर ही नूर सा अब आसमान तलाक है

Ek noor hi noor sa now sky is divorce

(Nagme hi nagme hai jaagati soti fijao mein

(नगमे ही नगमे है जगती सोती फिजाओ में

Nagme hi nagme hai Jagti sleeps mein Fijao

Husn hai sari adao mein, ishq hai jaise hawao mein) � (2)

हुस्न है साड़ी अदाओ में, इश्क है जैसे हवा में) ½ (2)

There is beauty in the saree, there is love like in the air) (2)

Tanana dom ta dom tanana dom ta dom..........

तानाना डोम टा डोम तानाना डोम टा डोम ............

Tanana Dom Ta Dom Tanana Dom Ta Dom ............

Doom doom tana nana doom doom tana... doom doom..... tananana

कयामत कयामत ताना नाना कयामत कयामत ताना... कयामत कयामत..... तननाना

Qayamat Qayamat Tana Nana Qayamat Qayamat Tana... Qayamat Qayamat..... Ninana

Dom tom tana nana dom tom tana

डोम टॉम ताना नाना डोम टॉम ताना

Dom Tom Warp Nana Dom Tom Warp

(Kaisa yeh ishq hai, kaisa yeh khwab hai

(कैसा ये इश्क है, कैसा ये ख़्वाब है)

(How is this love, how is this dream)

Kaise jasbat ka umda sailaab hai) - (2)

कैसे जसबत का उम्दा सैलाब है) - (2)

How good is the influx of Jasbat) - (2)

Din badale raate badali, bate badali

दिन बदलते रात बदली, बटे बदली

Days changed nights changed but changed

Jine ke andaaz hi badale hain

जिन के अंदाज ही बदले हैं

Jin's style has changed

Inn lamho ke daaman mein, pakija se riste hain

इन लम्हो के दमन में, पाकीजा से रिस्ते हैं

In the suppression of these moments, there is a relationship with Pakeezah

Koyi kalma mohabbat ka dohrate farishtein hain

कोई कलमा मोहब्बत का दोहरे फरिश्ते हैं

Koi Kalma is the double angel of love

Samay ne yeh kya kiya, badal di hai kaaya

समय ने ये क्या किया, बदल दी है काया

What time has done this, has changed the body

Tumhe maine pa liya, mujhe tumne paaya

तुमने मैंने पा लिया, मुझे तुमने पाया:

You got me, you found me:

Mile dekho aise hai hum, ke do sur ho jaise madhdham

मिले देखो ऐसे है हम, के दो सुर हो जैसे मधधाम

Look like we meet, we have two notes like maddham

Koyi saadhana koyi kam kisi raag mein

कोई साधना कोई काम किसी राग में

Some sadhana some work in some raga

Ke prem aag mein, jalte dono hi the

के प्रेम आग में, जलते दोनो ही थे

In the fire of love, both were burning

Tan bhi hai mann bhi, mann bhi hai tan bhi - (2)

तन भी है मन भी, मन भी है तन भी - (2)

The body is also the mind, the mind is also the body - (2)

Hmmm hmmm hmmm.........

हम्म हम्म्म हम्म.........

Hmm hmm hmm.........

Mere khwaabo ke iss gulistaan mein, tumse hi tum bahaar chhayi hai

मेरे ख्वाबों के इस गुलिस्तां में, तुमसे ही तुम बहार छै है

In this list of my dreams, only you are out there

Phulo mein rang mere the lekin, iname khusbu tumhi se aaye hain

फूलो में रंग मेरे लेकिन, इनमे खुशबु तुमसे आए हैं

The colors in the flowers are mine, but the fragrance in them has come from you

(Kyun hai yeh aarjoo, kyun hai yeh justju

(क्यूं है ये आरजू, क्यूं है ये जस्टजू

(Why is this Arju, why is this Justju)

Kyun dil bechain hai, kyun dil betaab hai) � (2)

क्यूं दिल बेचा है, क्यों दिल बेटा है) ½ (2)

Why the heart is sold, why the heart is a son) (2)

Din badale raate badali, bate badali

दिन बदलते रात बदली, बटे बदली

Days changed nights changed but changed

Jine ke andaaz hi badale hain

जिन के अंदाज ही बदले हैं

Jin's style has changed

Inn lamho ke daaman mein, pakija se riste hain

इन लम्हो के दमन में, पाकीजा से रिस्ते हैं

In the suppression of these moments, there is a relationship with Pakeezah

Koyi kalma mohabbat ka dohrate farishtein hain

कोई कलमा मोहब्बत का दोहरे फरिश्ते हैं

Koi Kalma is the double angel of love

Khaamosh si hai jamin, hairan sa phalak hai

खामोश सी है जमीं, हेयरन सा फलक है

Silent is the ground, it is like a hairn

Ek noor hi noor sa abb aasmaan talak hai

एक नूर ही नूर सा अब आसमान तलाक है

Ek noor hi noor sa now sky is divorce

Nagme hi nagme hai jaagati soti fijao mein

नगमे ही नगमे है जगती सोती फिजाओं में

Nagme is Nagme

Husn hai sari adao mein, ishq hai jaise hawao mein

हुस्न है साड़ी अदाओ में, इश्क है जैसा हवा में

Husn hai sari mein, Ishq hai jaas mein air

Ishq hai jaise hawao mein

इश्क है जैसे हवा में

love is like in the air