Khaati Hu Kasam, Khaati Hu Kasam

Table of Contents

Video

Lyrics

Woh mera khat mila tha aapko

वो मेरा खत मिला था आपको

you got my letter

Ji ha upar mera naam likha tha, niche aapka

जी हा ऊपर मेरा नाम लिखा था, आला आपका:

Yes, my name was written above, ala yours:

Bich ka kaagaj kora tha

बिच का कागज कोरा था

the middle paper was blank

Ji o darasal baat yeh ke, dil ki baat kaagaj par na la saka

जी ओ दरसल बात ये के, दिल की बात कागज पर ना ला सका

Yes, I could not bring my heart on paper.

Kaunsi baat, itani badi baat ki insaan laakhon kitaabe likh daale

कौंसी बात, इतनी बड़ी बात की इंसान लाखो किताबें लिख डाले

What is the matter, such a big thing that people can write millions of books

Toh bhi na keh sake

तो भी न कह सके

can't even say

Aur itani chhoti baat jise ek aansu, ek sisaki ik muskuraahat keh de

और इतनी छोटी बात जिसे एक आंसू, एक बहन इक मुस्कान कह दे

And such a small thing that a tear, a sister can call a smile

Rekha baat wohi hai jo is dharati ke pehle mard ne

रेखा बात वही है जो है धरती के पहले मर्द ने

Rekha is the same thing as the first man of the earth

Iss dharati ki pehli aurat se kahi thi

इस धरती की पहली औरत से कहीं थी

Where was the first woman on this earth?

Mujhe tumse pyaar hai

मुझसे तुमसे प्यार है

I love you

(Tum meri ho, mere siwa kisi ki nahi

(तुम मेरी हो, मेरे सिवा किसी की नहीं)

(you are mine, no one except me)

Khaati ho kasam, khaati hu kasam) - (2)

खाती हो कसम, खाती हु कसम) - (2)

I swear, I swear) - (2)

Main teri hu, tere siwa kisi ki nahi

मैं तेरी हूं, तेरे सिवा किसी की नहीं

I am yours, no one except you

Khaati hu kasam, khaati hu kasam

खाती हु कसम, खाती हु कसम

I swear, I swear

Iltaja pyaar ki itani hai agar maano toh - (2)

इल्तजा प्यार की इतनी है अगर मानो तो - (2)

Iltaja love is so much if you believe it - (2)

Waasta mera tumhe dil se lagaalo mujhako

वस्ता मेरा तुम्हारे दिल से लगालो मुझको

Take care of me from your heart

Madbhara aaj ka mausam bhi yahi kehata hai

मदभरा आज का मौसम भी यही कहता है

Madabhara today's weather also says the same

Abb toh inn reshami julfon mein chhupaa lo mujhako

अब तो इन रेशमी जुल्फों में छुपा लो मुझे

Now hide me in these silky veils

Tum meri ho, mere siwa kisi ki nahi

तुम मेरी हो, मेरे सिवा किसी की नहीं:

You are mine, no one except me:

Khaati ho kasam, khaati hu kasam

खाती हो कसम, खाती हु कसम

I swear, I swear

Main teri hu, tere siwa kisi ki nahi

मैं तेरी हूं, तेरे सिवा किसी की नहीं

I am yours, no one except you

Khaati hu kasam, khaati hu kasam

खाती हु कसम, खाती हु कसम

I swear, I swear

Abb juda koyi tumhe mujhase na kar paayega - (2)

अब जुड़ा कोई तुम्हें मुझसे ना कर पायेगा - (2)

Now no one connected with me will be able to do you - (2)

Aisa baandha hai tumhe pyaar ki inn baahon se

ऐसा बंधन है तुम्हें प्यार की इन कहां से

Such is the bond that you love from where

Pyaar ki raah mein mit jaayunga chaahat ki kasam

प्यार की राह में मित जाउंगा चाहत की कसम

I will die in the path of love

Puchh lena yeh kisi roj inhi raahon se

पुच्छ लेना ये किसी रोज़ में ही रहना से

take it off from living in a day

Tum meri ho, mere siwa kisi ki nahi

तुम मेरी हो, मेरे सिवा किसी की नहीं:

You are mine, no one except me:

Khaati ho kasam, khaati hu kasam

खाती हो कसम, खाती हु कसम

I swear, I swear

Main teri hu, tere siwa kisi ki nahi

मैं तेरी हूं, तेरे सिवा किसी की नहीं

I am yours, no one except you

Khaati hu kasam, khaati hu kasam

खाती हु कसम, खाती हु कसम

I swear, I swear

Mere waade hai yeh paani ki lakiren ton nahi - (2)

मेरे वादे है ये पानी की लकीरेन तो नहीं - (2)

My promises are that this water line is not there - (2)

Gair mumkin hai mere dil ka fasaana badale

गैर मुमकिन है मेरे दिल का फसाना बदले

It is not possible to change the mood of my heart

Shaam ke dubate suraj ki gawaahi le lo

शाम के दुबे सूरज की गवाह ले लो

Witness the dune sun of the evening

Main na badalungi chaahe jamaana badale

मैं न बदलुंगी चाहे जमाना बदले

I will not change even if the times change

Tum meri ho, mere siwa kisi ki nahi

तुम मेरी हो, मेरे सिवा किसी की नहीं:

You are mine, no one except me:

Khaati ho kasam, khaati hu kasam

खाती हो कसम, खाती हु कसम

I swear, I swear

Main teri hu, tere siwa kisi ki nahi

मैं तेरी हूं, तेरे सिवा किसी की नहीं

I am yours, no one except you

Khaati hu kasam, khaati hu kasam

खाती हु कसम, खाती हु कसम

I swear, I swear

Tum meri ho, mere siwa kisi ki nahi

तुम मेरी हो, मेरे सिवा किसी की नहीं:

You are mine, no one except me:

Khaati ho kasam, khaati hu kasam.....

खाती हो कसम, खाती हु कसम.....

I swear, I swear.