Maiyya Yashoda

Jhootha Hi Sahi

Table of Contents

Video

Lyrics

Natkhat natkhat jamuna ke tath par kuch toh churaye haye maiyya

नटखट नटखट जमुना के तथा पर कुछ तो चुराए हय मैय्या

The naughty naughty Jamuna's and but he stole something

Dil churaye neendh churaye chain churaye haye maiyya

दिल चुराए नींध चुराए चेन चुराए हय मैय्या

He stole the heart, stole the sleep, stole the chain, hi maiya

Kaise main jaaoun ghar apne sab laaj sharam main chodhi re

कैसे मैं जाऊं घर अपने सब लाज शर्म मैं चोढ़ी रे

How do I go home I am ashamed of all my shame

Kaise kahun kis natkhat ne kiya maakhan chori re

कैसे कहूं किस नटखट ने किया माखन चोरी रे

How can I tell which naughty person has stolen the butter?

Maiyya yashoda mori gagri se jamuna ke pul par

मैय्या यशोदा मोरी गगरी से जमुना के पल परी

Maiya Yashoda Mori Gagri to Jamuna Ke Pal Pari

Maakhan haan koi de maakhan chura le gaya

माखन हां कोई दे माखन चुरा ले गया

Makhan Yes someone stole the butter

Ho maiyya yashoda kaise jaaoun ghar jamuna ke pul par

हो मैय्या यशोदा कैसे जाऊं घर जमुना के पल परी

Ho maiya yashoda how can i go home jamuna ke moment angel

Maakhan haan koi de maakhan chura le gaya

माखन हां कोई दे माखन चुरा ले गया

Makhan Yes someone stole the butter

Mori baanh hai modhi natkhat re

मोरी बन है मोदी नटखट रे

Mori ban hai modi natkhat re

Par dil ko jodhi natkhat re

पर दिल को जोड़ी नटखट रे

But dil ko jodi natkhat re

Mori gagri koti natkhat re

मोरी गगरी कोटि नटखट रे

Mori Gagri Koti Natkhat Re

Main bojh se chhoti natkhat re

मैं बोझ से छोटी नटखट रे

I am a little naughty with a burden

Mori thaame kalai uss kinaare le gaya

मोरी थामे कलई उस किनरे ले गया

Holding Mori, took him to that shore

Ho maiyya yashoda sacch kehta hoon main jamuna ke pul par

हो मैय्या यशोदा सच कहता हूं मैं जमुना के पल परी

Ho maiya yashoda tell the truth, i am jamuna ke pal angel

Maakhan ki gagri se maakhan bacha le gaya

माखन की गगरी से माखन बचा ले गया

Makhan was saved from the whirlwind of butter

Ho maiyya yashoda mori gagri se jamuna ke pul pe

हो मैय्या यशोदा मोरी गगरी से जमुना के पल पे

Ho Maiyya Yashoda Mori Gagri to Jamuna Ke Pal

Maakhan haan koi de maakhan chura le gaya

माखन हां कोई दे माखन चुरा ले गया

Makhan Yes someone stole the butter

Ho suna tha ik din maine jamuna tath par chalte chalte

हो सुना था इक दिन मैंने जमुना और पर चलते चलते

Yes, I had heard that one day I went on and on.

Kisi gopi ko beth akele rotey raina dhalte

किसी गोपी को बेथ अकेले रोटी रैना डालते हैं

Beth alone put roti raina to some gopi

Maine socha ke meri maiyya se main kya bolunga

मैंने सोचा के मेरी मैय्या से मैं क्या बोलूंगा

I thought what would I say to my mother

Kahe na roka uss roti gorriya ke dil ko chalte

कहे न रोका उस रोटी गोरिया के दिल को चलते

Say no to stop that roti going to goria's heart

Haan maakhan toh churaya par usko bhi sikhaya

हां माखन तो चुराया पर उसे भी सिखाया

Yes he stole butter but taught him too

Ke tu bhi toh thoda sa chak le bhai

के तू भी तो थोड़ा सा चक ले भाई

that you too take a little chuckle brother

Oo maai hum dono phir jaa baithe uss jamuna ke pul par

ऊ माई हम दोनो फिर जा बैठे उस जमुना के पल पर

oh mai we both sat again on that moment of jamuna

Maakhan hum mil ke re maakhan chata ho gaya

माखन हम मिल के रे माखन छटा हो गया

Makhan Hum Mill Ke Re butter has turned sour

Oo maiyya yashoda mori gagri se jamuna ke pul pe

ऊ मैय्या यशोदा मोरी गगरी से जमुना के पल पे

O maiya yashoda mori gagri se jamuna ke pal

Maakhan haan koi de maakhan chura le gaya

माखन हां कोई दे माखन चुरा ले गया

Makhan Yes someone stole the butter

Ho maahi mohe laaj aave kaahe main ro ro karti thi

हो माही मोहे लाज आवे काहे मैं रो रो कारती थी

Ho mahi mohe laj aawe kahe i used to cry

Tu hi maakhan chori main beth ke bas aahein bharti thi

तू ही माखन चोरी मैं बेथ के बस आहिन भारती थी

You were the only one stealing butter, I was just aahin Bharti of Beth.

Phir tere natkhat ne ik din mohe yeh raaz bataya

फिर तेरे नटखट ने इक दिन मोहे ये राज बता:

Then your naughty one day told me this secret:

Ho phir tere natkhat ne ik din mohe yeh raaz bataya

हो फिर तेरे नटखट ने इक दिन मोहे ये राज बताया

Yes, then your mischievous told me this secret one day

Chori hota tha maakhan kyun ke chaaron se darrti thi

चोरी होता था माखन क्यों के चारो से डरती थी

Makhan used to be stolen, why was she afraid of all four?

Jo maakhan jam ke khaye toh kya koi churaye

जो माखन जाम के खाए तो क्या कोई चुराये

Whoever eats butter with jam, can someone steal it?

Toh chakh le aur chakha le thoda maai

तो चख ले और चखा ले थोड़ा माई

So taste and taste my little

Ho maai tore natkhat ko maine hi jamuna ke pul pe

हो माई तोरे नटखट को मैंने ही जमुना के पल पे

Ho my tore naughty ko me only on the moment of Jamuna

Maakhan khilaaya re maakhan mera ho gaya

माखन खिलाया रे माखन मेरा हो गया

Makhan fed me butter became mine

Maiyya yashoda sach kehta hun main jamuna ke pul par

मैय्या यशोदा सच कहता हूं मैं जमुना के पुल पर

Maiya Yashoda tell the truth, I am on the bridge of Jamuna

Maakhan haan gori ko maakhan khilane gaya

माखन हां गोरी को माखन खिलाड़ी गया

Makhan Yes Ghori went to Makhan player

Natkhat natkhat jamuna ke tath par kuch toh churaye haye maiyya

नटखट नटखट जमुना के तथा पर कुछ तो चुराए हय मैय्या

The naughty naughty Jamuna's and but he stole something

Dil churaye neendh churaye chain churaye haye maiyya

दिल चुराए नींध चुराए चेन चुराए हय मैय्या

He stole the heart, stole the sleep, stole the chain, hi maiya

Kaise main jaaoun ghar apne sab laaj sharam main chodhi re

कैसे मैं जाऊं घर अपने सब लाज शर्म मैं चोढ़ी रे

How do I go home I am ashamed of all my shame

Kaise kahun kis natkhat ne kiya maakhan chori re

कैसे कहूं किस नटखट ने किया माखन चोरी रे

How can I tell which naughty person has stolen the butter?

O maiyya yashoda o maiyya yashoda

ओ मैय्या यशोदा ओ मैय्या यशोदा

Oh Maiyya Yashoda Oh Maiyya Yashoda

O maiyya yashoda mori maiyya yashoda mori

ओ मैय्या यशोदा मोरी मैय्या यशोदा मोरी

Oh Maiyya Yashoda Mori Maiyya Yashoda Mori

Maiyya yashoda sach kehta hun main jamuna ke pul par

मैय्या यशोदा सच कहता हूं मैं जमुना के पुल पर

Maiya Yashoda tell the truth, I am on the bridge of Jamuna

Maakhan ki gagri se maakhan bacha le gaya

माखन की गगरी से माखन बचा ले गया

Makhan was saved from the whirlwind of butter

Natkhat natkhat natkhat natkhat maiya yashodha maiya yashodha

नटखट नटखट नटखट नटखट मैया यशोधा मैया यशोधा

Naughty Naughty Naughty Naughty Maya Yashodha Maya Yashodha

Natkhat natkhat jamuna ke tath par kuch toh churaye haye maiyya

नटखट नटखट जमुना के तथा पर कुछ तो चुराए हय मैय्या

The naughty naughty Jamuna's and but he stole something

Dil churaye neendh churaye chain churaye haye maiyya

दिल चुराए नींध चुराए चेन चुराए हय मैय्या

He stole the heart, stole the sleep, stole the chain, hi maiya

Kaise main jaaoun ghar apne sab laaj sharam main chodhi re

कैसे मैं जाऊं घर अपने सब लाज शर्म मैं चोढ़ी रे

How do I go home I am ashamed of all my shame

Kaise kahun kis natkhat ne kiya maakhan chori re

कैसे कहूं किस नटखट ने किया माखन चोरी रे

How can I tell which naughty person has stolen the butter?

Jhootha Hi Sahi

About the movie

Summary

London-based Siddharth Arya gets a number of telephone calls from three suicidal males in one night. Subsequently, he is approached by Suhana Malik from ‘Dost India’ and requested to volunteer his time every night counseling East Indians from killing themselves. Siddharth, who stammers in presence of attractive women, but not on the phone, agrees to do so – much to the chagrin of his Air-Hostess girlfriend, Krutika. One of his callers is a distraught female, Mishka, who wants to kill herself as she has been jilted by her long-time boyfriend, Kabir. Siddharth not only talks her out of it but also convinces her to make new friends. Both meet at the bookstore that he manages with his friends but he refuses to divulge his identity. Both continue to meet and are drawn towards one another – but not for long – as soon Krutika will demand an explanation, as well as Kabir will attempt to re-enter Mishka’s life.

  • Runtime142
  • Rating6.2/10
More about the movie