Mera Yaar Dildaar
Table of Contents
Video
Lyrics
--male 1--
--पुरुष 1--
--male 1--
Maathe pe chamke iske sooraj ki laali
माथे पे चमक इसके सूरज की लाली
the redness of its sun shining on the forehead
Honton se chhalke dekho masti ki pyaali
होंतों से चलके देखो मस्ती की प्यारी
Walk through your lips and see the sweetie of fun
Balkhaaye aise jaise champa ki daali
बालखाये ऐसे जैसे चंपा की डाली
Balkhaye like a champa's branch
Iski adaaein saare jag se niraali
इसकी अदाएं सारे जग से निराली
Its performances are unique from the whole world
--male 2--
--पुरुष 2--
--male 2--
(Mera yaar dildaar bada sona
(मेरा यार दिलदार बड़ा सोना)
(My friend Dildar Bada gold)
Main dekhoon baar baar isko) - 2
मैं देखता हूं बार बार इसे) - 2
I watch it again and again) - 2
--female 1--
--महिला 1--
--female 1--
Kirne lutaaye dekho chaaron dishaaein
किरने लुटाये देखो चारो दिशाएं
Look all four directions
Khushboo ka jhonka leke aaye hawaaein
खुशबू का झटका लेके आए हवाएं
The winds brought a blow of fragrance
Chaahat ke rangon se hain rangeen fizaaein
चाहत के रंगो से हैं रंगेन फ़िज़ाईं
The colors of desire are colored with colors
Saare jahan se kehti meri nigaahein
सारे जहां से कहते हैं मेरी निगाहें
Where all my eyes tell
--female 2--
--महिला 2--
--female 2--
(Mera yaar dildaar bada sona
(मेरा यार दिलदार बड़ा सोना)
(My friend Dildar Bada gold)
Main de doon saara pyaar isko) - 2
मैं दे दूं सारा प्यार इसे) - 2
I'll give it all the love) - 2
--female 1--
--महिला 1--
--female 1--
Maahi mera maahi meri jind meri jaan ve
माही मेरा माही मेरी जिंद मेरी जान वे
Mahi Mera Mahi Meri Zind Meri Jaan Ve
--male 1--
--पुरुष 1--
--male 1--
Teri is ada pe ho gaya main qurbaan oye
तेरी इस अदा पे हो गया मैं क़ुर्बान ओये
I was sacrificed on this note of yours.
--female 1--
--महिला 1--
--female 1--
Maahi mera maahi meri jind meri jaan ve
माही मेरा माही मेरी जिंद मेरी जान वे
Mahi Mera Mahi Meri Zind Meri Jaan Ve
--male 1--
--पुरुष 1--
--male 1--
Teri is ada pe ho gaya main qurbaan oye
तेरी इस अदा पे हो गया मैं क़ुर्बान ओये
I was sacrificed on this note of yours.
--male 2--
--पुरुष 2--
--male 2--
Gore gore rang iske neele neele naina
गोर गोर रंग इस्के नीले नीले नैना
gore gore color iske blue blue naina
Dekhe bin ab to kahin aaye nahin chaina
देखे बिन अब तो कहीं नहीं आया
Haven't come anywhere without seeing
Haaye, resham jaise ang iske gesu jaise baadal
हाय, रेशम जैसे अंग इस्के गेसु जैसे बादल
hi, silk-like limbs iske gesu-clouds
Dil ko deewana kare dhaani dhaani aanchal
दिल को दीवाना करे धानी धानी आंचल
Make your heart crazy Dhani Dhani Aanchal
Shokh bahaaron si lagti hai iski har angdaai
शोक बहारों सी लगती है इसकी हर अंगदाई
Every part of it feels like mourning
--female 2--
--महिला 2--
--female 2--
(O mera yaar dildaar bada sona
(ओ मेरा यार दिलदार बड़ा सोना
(O my friend Dildar Bada gold
Main de doon saara pyaar isko) - 2
मैं दे दूं सारा प्यार इसे) - 2
I'll give it all the love) - 2
--female 1--
--महिला 1--
--female 1--
Dol sajna hai duniya badi bepeer ve
दो सजना है दुनिया बड़ी बीपीयर वे
The world is big bepier way
--male 1--
--पुरुष 1--
--male 1--
Bichhdegi raanjhana se kabhi bhi na heer oye
बिछदेगी रांझणा से कभी भी न हीर ओए
Raanjhanaa will never be separated from Heer Oye
--female 1--
--महिला 1--
--female 1--
Dol sajna hai duniya badi bepeer ve
दो सजना है दुनिया बड़ी बीपीयर वे
The world is big bepier way
--male 1--
--पुरुष 1--
--male 1--
Bichhdegi raanjhana se kabhi bhi na heer oye
बिछदेगी रांझणा से कभी भी न हीर ओए
Raanjhanaa will never be separated from Heer Oye
--female 2--
--महिला 2--
--female 2--
Shehnaai ki sargamon si meethi teri baatein
शहनाई की सरगमों सी मीठी तेरी बातें
Your words are sweet like the gamut of shehnai
Dekhoon main khwaabon mein shaadi doli baaraatein
देखो मैं ख्वाबों में शादी डोली बारातें
Look, I want to marry doli processions
Yaara tere saath meri shaamein hain sindoori
यारा तेरे साथ मेरी शामें हैं सिंदूरी
Yaara with you my evenings are sindoori
Na to koi pyaas hai, na chaahat hai adhoori
ना तो कोई प्यार है, ना चाहत है अधूरी
There is no love, no desire is incomplete
Sau rab di ek pal bhi ab to sehni nahin judaai
सौ रब दी एक पल भी अब तो साहनी नहीं जुदाई
One hundred rab di even a moment is now not a separation
--male 2--
--पुरुष 2--
--male 2--
Mera yaar dildaar bada sona
मेरा यार दिलदार बड़ा सोना
my friend dildar big gold
Main dekhoon baar baar isko
मैं देखता हूं बार बार इस्को
I see isko again and again
--female 2--
--महिला 2--
--female 2--
Haan mera yaar dildaar bada sona
हां मेरा यार दिलदार बड़ा सोना
yes my friend dildar big gold
Main de doon saara pyaar isko
मैं दे दूं सारा प्यार इस्को
I will give all the love to Iso
--male 1--
--पुरुष 1--
--male 1--
Maathe pe chamke iske sooraj ki laali
माथे पे चमक इसके सूरज की लाली
the redness of its sun shining on the forehead
Honton se chhalke dekho masti ki pyaali
होंतों से चलके देखो मस्ती की प्यारी
Walk through your lips and see the sweetie of fun
--female 1--
--महिला 1--
--female 1--
Kirne lutaaye dekho chaaron dishaaein
किरने लुटाये देखो चारो दिशाएं
Look all four directions
Khushboo ka jhonka leke aaye hawaaein
खुशबू का झटका लेके आए हवाएं
The winds brought a blow of fragrance
--male 2--
--पुरुष 2--
--male 2--
Mera yaar dildaar bada sona
मेरा यार दिलदार बड़ा सोना
my friend dildar big gold
Main dekhoon baar baar isko
मैं देखता हूं बार बार इस्को
I see isko again and again
--female 2--
--महिला 2--
--female 2--
O mera yaar dildaar bada sona
ओ मेरा यार दिलदार बड़ा सोना
oh my friend dildar big gold
Main de doon saara pyaar isko
मैं दे दूं सारा प्यार इस्को
I will give all the love to Iso