O Solemiya O Solemiya
Table of Contents
Video
Lyrics
Aa more miya -2
आ मोर मिया -2
Aa More Miya-2
Dil tujhako diya, pyaar tujhase kiya
दिल तुझे दिया, प्यार तुझसे किया
Heart is given to you, love is made to you
(O solemiya o solemiya
(O solemiya o solemiya
(O solemiya o solemiya
Dil tujhako diya, pyaar tujhase kiya) - (2)
दिल तुझे दिया, प्यार तुझसे किया) - (2)
Heart was given to you, love was done to you) - (2)
Raato me bhee aaye naa chaina, bitegee kaise yeh raina
रातो में भी आया न चैना, बिटेगे कैसे ये रैना
Channa did not come even in the nights, how will this Raina bite?
Too naa mila toh (maine kya jiya -3)
टू ना मिला तोह (मैंने क्या जिया -3)
To Na Mila Toh (I Kya Jiya-3)
(O solemiya o solemiya
(O solemiya o solemiya
(O solemiya o solemiya
Dil tujhako diya, pyaar tujhase kiya) - (2)
दिल तुझे दिया, प्यार तुझसे किया) - (2)
Heart was given to you, love was done to you) - (2)
Marj kee koyee dard mere dil mai kahee chubh rahe ho
मरज की कोई दर्द मेरे दिल में कही चुभ रहे हो
Some pain of maraj is piercing somewhere in my heart
Aahe bhee abb le rahee hain nam tumhaara
आहे भी अब ले रहे हैं नाम तुम्हारा
oh now you are taking your name
Iss dard kee tum dawa ho, hu khush vahee tum jaha ho
इस दर्द की तुम दावा हो, हु खुश वही तुम जहां हो
You are the claim of this pain, I am happy where you are
Chaahat mai gum ho gaya hai, yeh dil bechaara
चाहत में गम हो गया है, ये दिल बेचारा
I have lost my love, this poor heart
Abb tanaha kya rahna, jab milna hai tumse hee aakhir
अब तनहा क्या रहना, जब मिलना है तुमसे ही आखिरी:
What to be lonely now, when I have to meet you only last:
Kyun roku mai khud ko, kho jaana hai ishk mai aakhir
क्यों रोकू मैं खुद को, खो जाना है इश्क मैं आखिरी
Why should I stop myself, I have to lose love in the last
Jo khudh toh sambhaala toh (maine kya jiya -3)
जो खुद तो संभाला तो (मैंने क्या जिया -3)
The one who took care of himself (what did I live -3)
(O solemiya o solemiya
(O solemiya o solemiya
(O solemiya o solemiya
Dil tujhako diya, pyaar tujhase kiya) - (2)
दिल तुझे दिया, प्यार तुझसे किया) - (2)
Heart was given to you, love was done to you) - (2)
Aisa koyee pal naa hoga, jisme mai mere dil mai
ऐसा कोई पल ना होगा, जिसमे मैं मेरे दिल में
There will never be a moment in which I will be in my heart
Tum naa ho aur khwaabo mai naa ho chehra tumhaara
तुम ना हो और ख़्वाबों में ना हो चेहरा तुम्हारा
You are not and your face is not in dreams
Saanso mai tum chha rahe ho banke nasha
सांसो मैं तुम छ: रहे हो बनके नशा
Breathe in you, you are becoming intoxicated
Iss kadar ke dol raha hai nashe mai jahaan saara
इस कदर के दोल रहा है नशे में जहान सारा
Sara is so intoxicated
Iss pal me milana hai toh lo ham yaha pe mile hain
इस पल में मिलाना है तो लो हम यह पे मिले हैं
If you want to meet in this moment, then we have met on this
Iss pal me agar kal ho toh kal ham yahee phir milenge
इस पल में अगर कल हो तो कल हम यही फिर मिलेंगे
If there is tomorrow in this moment, then tomorrow we will meet again
Mil naa sake toh kam se kam, maine jiya iss pal mai jiya
मिल न खातिर तो कम से कम, मैंने जिया इस पल माई जिया
At least for the sake of meeting, I have lived this moment my life
Ik pal toh jiya
इक पल तो जिया
live for a moment
(O solemiya o solemiya
(O solemiya o solemiya
(O solemiya o solemiya
Dil tujhako diya, pyaar tujhase kiya) - (2)
दिल तुझे दिया, प्यार तुझसे किया) - (2)
Heart was given to you, love was done to you) - (2)
Raato me bhee aaye naa chaina, bitegee kaise yeh raina - (2)
रातो में भी आया ना छैना, काटने कैसे ये रैना - (2)
Even in the nights he did not come, how did this raina bite - (2)
Too naa mila toh maine kya jiya, maine kya jiya
टू ना मिला तो मैंने क्या जिया, मैंने क्या जिया
If I didn't get two, what did I live, what did I live
(O solemiya o solemiya
(O solemiya o solemiya
(O solemiya o solemiya
Dil tujhako diya, pyaar tujhase kiya) - (2)
दिल तुझे दिया, प्यार तुझसे किया) - (2)
Heart was given to you, love was done to you) - (2)