Pyaar Isaka Naam Hai
Table of Contents
Video
Lyrics
Shaam piya ki bansi ke bin kya raadha ka geet - (2)
शाम पिया की बंसी के बिन क्या राधा का गीत - (2)
Sham Piya Ki Bansi Ke Bin Kya Radha Song - (2)
Naina tujhako dhund rahe hai o mere manmeet
नैना तुझको धुंड रहे हैं ओ मेरे मनमीत
Naina tujhko dhund rahe hai o my manmeet
Main dafali bajaayunga, baja baja baja baja dafali baja
मैं दफाली बजाउंगा, बाजा बाजा बाजा बाजा दफाली बाजा
I will play dafali, baja baja baja baja dafali baja
Tera saath nibhaayunga, nibha nibha nibha nibha saath nibha
तेरा साथ निभाना, निभा निभा निभाना साथ निभाना
To play with you, play with you, play with you
Main dafali bajaayunga, tera saath nibhaayunga
मैं दफाली बजाउंगा, तेरा साथ निभाऊंगा
I will play dafali, will play with you
Majbur hoon main tu ghum na kar, (main aankhon se gaayunga -2)
मजबूर हूं मैं तू घुम ना कर, (मैं आंखों से गायूंगा-2)
I am compelled, I will sing through my eyes.
Ga baja ga dafali baja
गा बाजा गा दफाली बजा
Ga Baja Ga Dafali Baja
(Na sona na chaandi na paise ka yeh kaam hai - (2)
(ना सोना न चांदी न पैसे का ये काम है - (2)
(This is the work of neither gold nor silver nor money - (2)
Dil ka sauda karana hai toh, karana hai toh pyaar isaka naam hai)-(2)
दिल का सौदा करना है तो, करना है तो प्यार इसका नाम है) - (2)
If you want to deal with the heart, then love is its name) - (2)
Ho pyaa.... r isaka naam hai
हो प्यासा.... र इसाका नाम है
Ho Pyaasa... and its name is
Teri dafali pe dil yeh khole, meri paayal bhi yeh bole
तेरी दफाली पे दिल ये खोले, मेरी पायल भी ये बोले
Open your heart on your dafali, my anklets also said this
Pyaar bhara ?? har puja, pyaar jahan nahi koi duja
प्यार भरा ?? हर पूजा, प्यार जहां नहीं कोई दूजा
filled with love ?? Every worship, love where there is no other
Sabse pehale raam bana tha, phir iss pyaar ka naam bana tha
सबसे पहले राम बना था फिर इस प्यार का नाम बना था
First of all, Ram was made, then the name of this love was made.
Chanda suraj phul sitaare usake baad bane phir saare
चंदा सूरज फूल सितारे उसके बाद बने फिर सारे
Chanda Suraj Phool stars became after that then all
Na mehandi na doli na kaaje ka yeh kaam hai - (2)
ना मेहंदी ना डोली ना काजे का ये काम है - (2)
Neither Mehndi nor Doli nor Kaje's work is - (2)
Dil ka sauda karana hai toh, karana hai toh pyaar isaka naam hai
दिल का सौदा करना है तो, करना है तो प्यार इसका नाम है
If you want to deal with the heart, then love is its name.
Haan pyaa.... r isaka naam hai
हां प्यार... र इसका नाम है
yes love... its name
Pyaar magar hota hai kaise, pyaar kiya toh jaana aise
प्यार मगर होता है कैसे, प्यार किया तो जाना ऐसे
Love happens but how, if you love then go like this
Patjhad saawan ban jaata hai, saawan patjhad ban jaata hai
पतझड़ सावन बन जाता है, सावन पतझड़ बन जाता है
autumn becomes savannah, savannah becomes autumn
Maine pyaar ko pehan liya hai, prem chunar ko odh liya hai
मैंने प्यार को पेहन लिया है, प्रेम चुनार को उठा लिया है
I have worn love, I have taken love chunar
Isake aage hai shup rehana, abb kya sunana, abb kya kehana
इसके आगे है चुप रहना, अब क्या सुनाना, अब क्या कहना
Next to this is to be silent, what to hear now, what to say now
Na waado na kasamo na rasmo ka yeh kaam hai - (2)
ना वादा ना कसमो ना रसमो का ये काम है - (2)
This is the work of neither promise nor promise nor rituals - (2)
Dil ka sauda karana hai toh, karana hai toh pyaar isaka naam hai
दिल का सौदा करना है तो, करना है तो प्यार इसका नाम है
If you want to deal with the heart, then love is its name.
Haan pyaa.... r isaka naam hai
हां प्यार... र इसका नाम है
yes love... its name
Main dafali bajaayunga, tera saath nibhaayunga - (2)
मैं दफाली बजाउंगा, तेरा साथ निभाऊंगा - (2)
I will play the dafali, will play with you - (2)
Majbur hoon main tu ghum na kar, (main aankhon se gaayunga -2)
मजबूर हूं मैं तू घुम ना कर, (मैं आंखों से गायूंगा-2)
I am compelled, I will sing through my eyes.
Na sona na chaandi na paise ka yeh kaam hai - (2)
ना सोना ना चाँदी ना पैसे का ये काम है - (2)
This is the work of neither gold nor silver nor money - (2)
Dil ka sauda karana hai toh (pyaar isaka naam hai -4)
दिल का सौदा करना है तो (प्यार इसका नाम है -4)
Dil ka sauda karna hai toh (love is its name-4)