Sadaka Kiya Yuun Ishq Ka
I Hate Luv Storys
Table of Contents
Video
Lyrics
Kuchh khaab dekhe hain, kuchh rang soche hai
कुछ खाब देखे हैं, कुछ रंग सोचा है
Have seen some dreams, thought some colors
Abb maine kal apane, tere sang soche hain
अब मैंने कल अपने, तेरे संग सोचे हैं
Now I have thought of myself yesterday with you
Uss raah mein jab bhi, tu saath hoti hai
उस राह में जब भी, तू साथ होती है
Whenever you're with me on that road
Kisson ki panno si har baat hoti hai
किसन की पन्नो सी हर बात होती है
Whose pages are everything
Rooh jo huyi meri fida, toh kal mein uthi koyi sada
रूह जो हुई मेरी फिदा तो कल में उठी कोई सदा
Whatever happened to my soul, someone always got up in yesterday
Ke dil se huwa juda juda, tuta main iss tarah
के दिल से हुआ जुदा, टूटा मैं इस तराही
Parted from my heart, I am broken in this way
Sadaka kiya yuun ishq ka, ke sar jhuka jahaan deedaar huwa - (2)
सड़क किया यूं इश्क का, के सर झुका जहां दीदार हुआ - (2)
The road was like love, where it bowed its head - (2)
Tere mudane se suraj mud gaya
तेरे मुदाने से सूरज मुड गया
The sun has turned from you
Tere roshani ke saaye mein main dhup si khili
तेरे रोशनी के साये में मैं धूप सी खिलाड़ी
In the shadow of your light, I am a sunny player
Mera aasmaan bhi chhota pad gaya
मेरा आसमान भी छोटा पद गया
my sky is too small
Mujhe jab se hai baahon mein teri panaah mili
मुझे जब से है बहनो में तेरी पाना मिलि
Ever since I have found you in my sisters
Woh thehari teri ada ada, ke ruk bhi gaya mera khuda
वो थेहरी तेरी अदा अदा, के रुक भी गया मेरा खुदा
Woh thehri teri ada adaa, my god has stopped too
Toh mujhape hai yeh asar huwa, tuta main iss tarah
तो मुझे है ये असर हुआ, टूटा मैं इस तरह:
So I have this effect, I am broken like this:
Sadaka kiya yuun ishq ka, ke sar jhuka jahaan deedaar huwa - (2)
सड़क किया यूं इश्क का, के सर झुका जहां दीदार हुआ - (2)
The road was like love, where it bowed its head - (2)
Kuchh khaab dekhe hain, kuchh rang soche hai
कुछ खाब देखे हैं, कुछ रंग सोचा है
Have seen some dreams, thought some colors
Abb maine kal apane
अब मैंने कल अपने
now i have my
Teri khuchabu mein bheege khat milein
तेरी खुचाबु में भीगे खत मिलें
Get letters soaked in your fragrance
Tere rang ke siyaahi se likhe padhe sune
तेरे रंग के सियाही से लिखे पढे सुने
read and listen with your colored ink
Teri baaton ke woh saare silsile
तेरी बातों के वो सारे सिलसिला
All those series of your words
Mere dil ki kahaani si sune kahe bune
मेरे दिल की कहानी सी सुने कहे बने
listen to the story of my heart
Main kar na sakun bayaan bayaan
मैं कर ना सकुन बयानी
I can't speak
Ke chup si huyi meri jubaan
के चुप सी हुई मेरी जुबां
my tongue is silent
Yeh dil mehmaan huwa huwa, tuta main iss tarah
ये दिल महमान हुआ हुआ, टूटा मैं इस तराही
This heart has become dear, I am broken in this way
Sadaka kiya yuun ishq ka, ke sar jhuka jahaan deedaar huwa - (2)
सड़क किया यूं इश्क का, के सर झुका जहां दीदार हुआ - (2)
The road was like love, where it bowed its head - (2)
Kuchh khaab dekhe hain, kuchh rang soche hai
कुछ खाब देखे हैं, कुछ रंग सोचा है
Have seen some dreams, thought some colors
Abb maine kal apane, tere sang soche hain
अब मैंने कल अपने, तेरे संग सोचे हैं
Now I have thought of myself yesterday with you
Uss raah mein jab bhi, tu saath hoti hai
उस राह में जब भी, तू साथ होती है
Whenever you're with me on that road
Kisson ke panno si har baat hoti hai
किस के पन्नो सी हर बात होती है
Whose pages are everything
Rooh jo huyi meri fida, toh kal mein uthi koyi sada
रूह जो हुई मेरी फिदा तो कल में उठी कोई सदा
Whatever happened to my soul, someone always got up in yesterday
Ke dil se huwa juda juda, tuta main iss tarah
के दिल से हुआ जुदा, टूटा मैं इस तराही
Parted from my heart, I am broken in this way
Sadaka kiya yuun ishq ka, ke sar jhuka jahaan deedaar huwa - (2)
सड़क किया यूं इश्क का, के सर झुका जहां दीदार हुआ - (2)
The road was like love, where it bowed its head - (2)
I Hate Luv Storys
About the movie
Summary
Born from a Gujarati mother and a Punjabi father, Mumbai-based Bollywood Art Director, Simran, is in love with her childhood sweetheart, Raj Dholakia, who is also her mother’s choice. Then her employer, Veer Kapoor, assigns a slacker-Casanova, Jay Dhingra, to work as her subordinate. Jay turns on his charm – albeit in vain – and almost gets fired. Both eventually patch-up and get engrossed in the making of a movie ‘Pyar Pyar Pyar’. During the filming, Simran admits that she has fallen in love with him, and even breaks up with Raj, but Jay rejects her. Heartbroken, she returns to Raj – who welcomes her back, and they are all set to wed. It is then Jay realizes that he may be in love, and wants to meet and apologize to her.
- Runtime
- Rating