Sakiyan Aaj Mujhe Neend Nahi Aayegi

Table of Contents

Video

Lyrics

Saakeeyaan, aaj muze nind naheen aayegee

साकीयां, आज मुजे निंद नहीं आएगी

Saki, today I will not sleep

Sunaa hain teree mahafil mein ras jagaa hain

सुना है तेरी महफिल में रस जगा है

I have heard that the juice has awakened in your gathering

Aankhon aankhon mein yoon hee raat gujar jaayegee

आंखें आंखों में यूं ही रात गुजर जाएगी

The night will pass like this in the eyes

Sunaa hain teree mahafil mein ras jagaa hain

सुना है तेरी महफिल में रस जगा है

I have heard that the juice has awakened in your gathering

Saakee hain aaur shaam bhee, ulafata kaa jaam bhee

साकी हैं और शाम भी, उल्फता का जाम भी

There is saki and even in the evening, also the jam of Ulfata

Takadeer hain usee kee jo le in se kaam bhee

तकदीर हैं उसे की जो ले में से काम भी

Destiny is the one who takes the work out of it

Ranga-ye-mahafeel hain raatabhar ke liye

रंगा-ये-महाफील हैं रातभर के लिए

Ranga-ye-mahafeel is for the whole night

Sochanaa kyaa abhee sahar ke liye

सोचना क्या अभी सहर के लिए

think what for the city now

Teraa jalawaa ho, teree soorat ho

तेरा जलावा हो, तेरी सूरत हो

Be your flame, be your face

Aaur kyaa chaaheeye najar ke liye

और क्या चाहिए नज़र के लिए

What else is needed to look

Aaj soorat teree beparda najar aayegee

आज सूरत तेरी बेपर्दा नज़र आएगी

Today your face will be seen bare

Mohabbat mein jo mit jaataa hain, wo kuchh kah naheen sakataa

मोहब्बत में जो मिट जाता है, वो कुछ कह नहीं सकता

Whoever gets lost in love can't say anything

Ye wo koochaa jis mein dil salaamat rah naheen sakataa

ये वो कूचा जिस में दिल सलामत रहा नहीं सका:

This was the journey in which the heart could not stay safe:

Kisakee duniyaan yahaan tabaah naheen

किसकी दुनिया यहां तबाह नहीं:

Whose world is not destroyed here:

Kaun hain jis ke lab pe aag naheen

कौन है जिस के लब पे आग नहीं

Who is there on whose lips there is no fire?

Us par dil jarur aayegaa, jis ke bachane kee koee raah naheen

उस पर दिल जरूर आएगा, जिस के बचने की कोई राह नहीं

The heart will surely come on him, for which there is no way to escape

Jindagee aaj najar milate hee loot jaayegee

जिंदगी आज नजर मिलाते ही लूट जाएंगे

Life will be robbed as soon as you see it