Samajhdaar Ko Ishaara Kaafi Hai
Table of Contents
Video
Lyrics
Na jaane log iss duniya mein nafrat kaise karate hain
ना जाने लोग इस दुनिया में नफ़रत कैसे कराटे हैं
I don't know how people hate in this world
Hamein toh pyaar karane ke liye bhi jindagi kam hai mere bhai
हममें तो प्यार करने के लिए भी जिंदगी कम है मेरे भाई
Life is too short for us to love my brother
Kam hai mere bhai, kam hai mere bhai
काम है मेरे भाई, काम है मेरे भाई
work is my brother, work is my brother
Dil mein baaje hai ghungaru, dil hai dil ke rubaru - (2)
दिल में हैं घुंघरू, दिल है दिल के रुबरू - (2)
Dil mein ghungroo, dil hai dil ke rubaru - (2)
Ik najar aashiq ki kya se kya kar jaati hai
एक नज़र आशिक की क्या से क्या कर जाती है
A look at what the lover does
Na na na karate karate haan bhi woh keh jaati hai
ना ना कराटे कराटे हां भी वो कह जाती है
no karate karate yes even she says
Samajhdaar ko ishaara kaafi hai - (4)
समझौता को इशारा काफ़ी है - (4)
Sufficient sign of compromise - (4)
Koyi jo hamase puchhe mohabbat cheej kya hai
कोई जो हमसे पुछे मोहब्बत चीज क्या है
someone who asks us what is love
Bata de hum sabhi ko bada dilkash nasha hai
बता दे हम सब को बड़ा दिलकश नशा है
Tell us all of us have a very sweet intoxicant
Iraada hai waada hai yahaan jokham bhi jyaada hai
इरादा है वादा है यहां जोखम भी ज्यादा है
The intention is the promise. Here the risk is too high.
Yeh naajuk woh rishta hai jo resham sa lagata hai
ये नाजुक वो रिश्ता है जो रेशम सा लगता है
It's a delicate relationship that feels like silk
Samajhdaar ko ishaara kaafi hai - (4)
समझौता को इशारा काफ़ी है - (4)
Sufficient sign of compromise - (4)
Hum husn ki hai titaliya, har rang ki hum bijaliya
हम हुस्न की है तितालिया, हर रंग की हम बिजलिया
We are of beauty Titalia, of every color we are lightning
Kisise kyun hum ban jaaye, kisi ke kyun hum ho jaaye
किससे क्यों हम बन जाये, किसी के क्यों हम हो जाये
To whom should we become, to whom we should become
Mere jalawon ke sholo se kahin tu bhi na jal jaayein
मेरे जलावों के शोलो से कहीं तू भी न जल जाए
Don't you get burnt by the shoals of my fires
Hamein samajho na dekho tum katputaliya
हममें समझो न देखो तुम कटपुतलिया
Don't understand us, don't you look like a puppet
Jo paas aake chhune lagoke toh jal jaayengi ungaliyaan
जो पास आके चुने लागोके तो जल जाएगी उंगलियां
Those who come near and choose the people will burn their fingers.
Samajhdaar ko ishaara kaafi hai - (3)
समझौता को इशारा काफ़ी है - (3)
Sufficient sign of compromise - (3)
Inako kaise batlaaye yaar hum toh bhavare aawaara
इनको कैसे बताए यार हम तो भावे आवारा:
How to tell them man, we are bhave awaras:
Iss gul se uss gul tak jaaye dil toh hai yeh banjaara
इस गुल से उस गुल तक जाए दिल तो है ये बंजारा
From this gul to that gul, the heart is to this banjara
Kitane husn ke sholo ko pal mein shabnam hamane banaaya
कितने हुस्न के शोलो को पल में शबनम हमने बनाया:
We made Kitne Husn Ke Sholo Ko Shabnam in the moment:
Ishq ke aise jaal hai phenke, jal bin machhali sa tadpaaya
इश्क के ऐसे जल है फेंके, जल बिन मछली सा तड़पाया
Such waters of love are thrown, tormented like a fish without water
Ishq di gali wich jina marana ai hi khudaai ai hi ibaadaat
इश्क दी गली विच जीना माराना ऐ ही खुदाई ऐ ही इबादत
Ishq Di Gali Vich Jeena Marana Ae Hi Khudai Ae Hi Ibadat
Bulle-shaah kehake gaye ji jhute na kare daaman-e-mohabbat
बुल्ले-शाह कहे गए जी झुटे ना करे दमन-ए-मोहब्बत
Bulleh-Shah said, don't lie, Daman-e-Mohabbat
Dil mein baaje hai ghungaru, dil hai dil ke rubaru
दिल में हैं घुंघरू, दिल है दिल के रुबरू
Dil mein ghungroo, dil hai dil ke rubaru
Ik najar aashiq ki kya se kya kar jaati hai
एक नज़र आशिक की क्या से क्या कर जाती है
A look at what the lover does
Na na na karate karate haan bhi woh keh jaati hai
ना ना कराटे कराटे हां भी वो कह जाती है
no karate karate yes even she says
Samajhdaar ko ishaara kaafi hai - (4)
समझौता को इशारा काफ़ी है - (4)
Sufficient sign of compromise - (4)
No time for love, take it easy baby
प्यार के लिए समय नहीं है, आराम से ले लो बेबी
No time for love, take it easy baby
Just cool it man, i am doing fine
बस इसे शांत करो यार, मैं ठीक कर रहा हूँ
just calm it down man i'm doing fine
O kudiye, get out of my way, lay off
हे कुदिये, मेरे रास्ते से हट जाओ, लेट जाओ
Hey bitch, get out of my way, lie down
Don' t show me your face, ok tats it
मुझे अपना चेहरा मत दिखाओ, ठीक है, ठीक है
don't show me your face it's okay
Fida mujhape jamaana hai, adaao ka deewaana hai
फ़िदा मुझे जमाना है, अदाओं का दीवाना है
Fida I want to age, I'm crazy about style
Na hum hote toh kya karate, kise khud pe fida karate
न हम होते तो क्या कराटे, किस खुद पर फिदा कराटे
If we were not there, what would we do?
Tere jaise kayi dilbar mare pehale bhi hai mujhpar
तेरे जैसे के दिलबर मारे पहले भी है मुजपरी
Before you are like Dilbar Mare is also Mujpari
Karun kya dil ka main sauda, marun main tujhape tauba
करुण क्या दिल का मैं सौदा, मारुं मैं तुझे तौबा
Karun do I deal with my heart, I will kill you
Hai jokar sa tera chehara, jara tu dekh aaina - (2)
है जोकर सा तेरा चेहरा, जरा तू देख आया - (2)
Your face is like a joker, just came to see you - (2)
Tera jokar jokar chehara, tera chalo yaar bahot ho gaya
तेरा जोकर जोकर चेहरा, तेरा चलो यार बहुत हो गया
Your joker joker face, your chalo man is enough
Oy oy oy oy oy oy oy....
ओय ओय ओय ओय ओय ओय ....
Oy Oy Oy Oy Oy Oy ....
Samajhdaar ko ishaara kaafi hai - (4)
समझौता को इशारा काफ़ी है - (4)
Sufficient sign of compromise - (4)