Samajhdaar Ko Ishaara Kaafi Hai

Table of Contents

Video

Lyrics

Na jaane log iss duniya mein nafrat kaise karate hain

ना जाने लोग इस दुनिया में नफ़रत कैसे कराटे हैं

I don't know how people hate in this world

Hamein toh pyaar karane ke liye bhi jindagi kam hai mere bhai

हममें तो प्यार करने के लिए भी जिंदगी कम है मेरे भाई

Life is too short for us to love my brother

Kam hai mere bhai, kam hai mere bhai

काम है मेरे भाई, काम है मेरे भाई

work is my brother, work is my brother

Dil mein baaje hai ghungaru, dil hai dil ke rubaru - (2)

दिल में हैं घुंघरू, दिल है दिल के रुबरू - (2)

Dil mein ghungroo, dil hai dil ke rubaru - (2)

Ik najar aashiq ki kya se kya kar jaati hai

एक नज़र आशिक की क्या से क्या कर जाती है

A look at what the lover does

Na na na karate karate haan bhi woh keh jaati hai

ना ना कराटे कराटे हां भी वो कह जाती है

no karate karate yes even she says

Samajhdaar ko ishaara kaafi hai - (4)

समझौता को इशारा काफ़ी है - (4)

Sufficient sign of compromise - (4)

Koyi jo hamase puchhe mohabbat cheej kya hai

कोई जो हमसे पुछे मोहब्बत चीज क्या है

someone who asks us what is love

Bata de hum sabhi ko bada dilkash nasha hai

बता दे हम सब को बड़ा दिलकश नशा है

Tell us all of us have a very sweet intoxicant

Iraada hai waada hai yahaan jokham bhi jyaada hai

इरादा है वादा है यहां जोखम भी ज्यादा है

The intention is the promise. Here the risk is too high.

Yeh naajuk woh rishta hai jo resham sa lagata hai

ये नाजुक वो रिश्ता है जो रेशम सा लगता है

It's a delicate relationship that feels like silk

Samajhdaar ko ishaara kaafi hai - (4)

समझौता को इशारा काफ़ी है - (4)

Sufficient sign of compromise - (4)

Hum husn ki hai titaliya, har rang ki hum bijaliya

हम हुस्न की है तितालिया, हर रंग की हम बिजलिया

We are of beauty Titalia, of every color we are lightning

Kisise kyun hum ban jaaye, kisi ke kyun hum ho jaaye

किससे क्यों हम बन जाये, किसी के क्यों हम हो जाये

To whom should we become, to whom we should become

Mere jalawon ke sholo se kahin tu bhi na jal jaayein

मेरे जलावों के शोलो से कहीं तू भी न जल जाए

Don't you get burnt by the shoals of my fires

Hamein samajho na dekho tum katputaliya

हममें समझो न देखो तुम कटपुतलिया

Don't understand us, don't you look like a puppet

Jo paas aake chhune lagoke toh jal jaayengi ungaliyaan

जो पास आके चुने लागोके तो जल जाएगी उंगलियां

Those who come near and choose the people will burn their fingers.

Samajhdaar ko ishaara kaafi hai - (3)

समझौता को इशारा काफ़ी है - (3)

Sufficient sign of compromise - (3)

Inako kaise batlaaye yaar hum toh bhavare aawaara

इनको कैसे बताए यार हम तो भावे आवारा:

How to tell them man, we are bhave awaras:

Iss gul se uss gul tak jaaye dil toh hai yeh banjaara

इस गुल से उस गुल तक जाए दिल तो है ये बंजारा

From this gul to that gul, the heart is to this banjara

Kitane husn ke sholo ko pal mein shabnam hamane banaaya

कितने हुस्न के शोलो को पल में शबनम हमने बनाया:

We made Kitne Husn Ke Sholo Ko Shabnam in the moment:

Ishq ke aise jaal hai phenke, jal bin machhali sa tadpaaya

इश्क के ऐसे जल है फेंके, जल बिन मछली सा तड़पाया

Such waters of love are thrown, tormented like a fish without water

Ishq di gali wich jina marana ai hi khudaai ai hi ibaadaat

इश्क दी गली विच जीना माराना ऐ ही खुदाई ऐ ही इबादत

Ishq Di Gali Vich Jeena Marana Ae Hi Khudai Ae Hi Ibadat

Bulle-shaah kehake gaye ji jhute na kare daaman-e-mohabbat

बुल्ले-शाह कहे गए जी झुटे ना करे दमन-ए-मोहब्बत

Bulleh-Shah said, don't lie, Daman-e-Mohabbat

Dil mein baaje hai ghungaru, dil hai dil ke rubaru

दिल में हैं घुंघरू, दिल है दिल के रुबरू

Dil mein ghungroo, dil hai dil ke rubaru

Ik najar aashiq ki kya se kya kar jaati hai

एक नज़र आशिक की क्या से क्या कर जाती है

A look at what the lover does

Na na na karate karate haan bhi woh keh jaati hai

ना ना कराटे कराटे हां भी वो कह जाती है

no karate karate yes even she says

Samajhdaar ko ishaara kaafi hai - (4)

समझौता को इशारा काफ़ी है - (4)

Sufficient sign of compromise - (4)

No time for love, take it easy baby

प्यार के लिए समय नहीं है, आराम से ले लो बेबी

No time for love, take it easy baby

Just cool it man, i am doing fine

बस इसे शांत करो यार, मैं ठीक कर रहा हूँ

just calm it down man i'm doing fine

O kudiye, get out of my way, lay off

हे कुदिये, मेरे रास्ते से हट जाओ, लेट जाओ

Hey bitch, get out of my way, lie down

Don' t show me your face, ok tats it

मुझे अपना चेहरा मत दिखाओ, ठीक है, ठीक है

don't show me your face it's okay

Fida mujhape jamaana hai, adaao ka deewaana hai

फ़िदा मुझे जमाना है, अदाओं का दीवाना है

Fida I want to age, I'm crazy about style

Na hum hote toh kya karate, kise khud pe fida karate

न हम होते तो क्या कराटे, किस खुद पर फिदा कराटे

If we were not there, what would we do?

Tere jaise kayi dilbar mare pehale bhi hai mujhpar

तेरे जैसे के दिलबर मारे पहले भी है मुजपरी

Before you are like Dilbar Mare is also Mujpari

Karun kya dil ka main sauda, marun main tujhape tauba

करुण क्या दिल का मैं सौदा, मारुं मैं तुझे तौबा

Karun do I deal with my heart, I will kill you

Hai jokar sa tera chehara, jara tu dekh aaina - (2)

है जोकर सा तेरा चेहरा, जरा तू देख आया - (2)

Your face is like a joker, just came to see you - (2)

Tera jokar jokar chehara, tera chalo yaar bahot ho gaya

तेरा जोकर जोकर चेहरा, तेरा चलो यार बहुत हो गया

Your joker joker face, your chalo man is enough

Oy oy oy oy oy oy oy....

ओय ओय ओय ओय ओय ओय ....

Oy Oy Oy Oy Oy Oy ....

Samajhdaar ko ishaara kaafi hai - (4)

समझौता को इशारा काफ़ी है - (4)

Sufficient sign of compromise - (4)