Surili Akhiyon Waale (Duet)

Veer

Table of Contents

Video

Lyrics

Surili akhiyon waale, suna hai teri akhiyon se

सुरीली अखियों वाले, सुना है तेरी अखियों से

Those with melodious eyes, have heard from your eyes

Behati hai nindein aur nindon mein sapane

बेहती है निंदें और निंदों में सपने

sleep and sleep in dreams

Kabhi toh kinaro pe, utar mere sapano se

कभी तो किनारो पे, उतर मेरे सपनो से

Sometimes on the edge, come down from my dreams

Aaja jameen pe aur mil ja kahin pe

आजा जमीन पर और मिल जा कहीं पे

Come on the ground and meet somewhere

Mil ja kahin... o o o...

मिल जा कहीं... ओ ओ ओ...

get it somewhere... o o o...

Mil ja kahin, samay se pare, samay se pare mil ja kahin

मिल जा कहीं, समय से पारे, समय से पारे मिल जा कहीं

Get it somewhere, get the mercury from time, get the mercury from time to somewhere

Tu bhi akhiyon se kabhi meri akhiyon ki sun

तू भी अखियों से कभी मेरी अखियों की सुन

You also listen to my eyes from your eyes

Surili akhiyon wale, suna hai teri akhiyon se

सुरीली अखियों वाले, सुना है तेरी अखियों से

Those with melodious eyes, have heard from your eyes

Jaane tu kahaan hai, udati hawa pe tere pairon ke nishaan dekhe - (2)

जाने तू कहां है, उड़ती हवा पर तेरे जोड़े के निशान देखे - (2)

Know where you are, see the marks of your couple on the blowing wind - (2)

Dhunda hai jameen pe, chhaana hai falak pe, saare aasmaan dekhe

धुंडा है जमीन पे, छना है फलक पे, सारे आसमान देखे

The dust is on the ground, the filter is on the face, see the whole sky

Mil ja kahin, samay se pare, samay se pare mil ja kahin

मिल जा कहीं, समय से पारे, समय से पारे मिल जा कहीं

Get it somewhere, get the mercury from time, get the mercury from time to somewhere

Tu bhi akhiyon se kabhi meri akhiyon ki sun

तू भी अखियों से कभी मेरी अखियों की सुन

You also listen to my eyes from your eyes

Everytime i look into your eyes, i see my paradise

जब भी मैं तुम्हारी आँखों में देखता हूँ, मुझे अपना स्वर्ग दिखाई देता है

Every time I look into your eyes, I see my heaven

Stars are shining right up in the sky, ??? desire

आसमान में तारे चमक रहे हैं, ??? इच्छा

The stars are shining in the sky??? Wish

Can this be real, are you the one for me

क्या यह सच हो सकता है, क्या आप मेरे लिए एक हैं?

Could it be true, are you the one for me?

You have captured my mind, my heart, my soul no no

तुमने मेरे मन पर कब्जा कर लिया है, मेरा दिल, मेरी आत्मा नहीं नहीं

You have captured my mind, not my heart, not my soul

You are the one waiting for

आप ही इंतज़ार कर रहे हैं

you are waiting

Everytime i look into your eyes, i see my paradise

जब भी मैं तुम्हारी आँखों में देखता हूँ, मुझे अपना स्वर्ग दिखाई देता है

Every time I look into your eyes, I see my heaven

Stars are shining right up in the sky, ??? desire

आसमान में तारे चमक रहे हैं, ??? इच्छा

The stars are shining in the sky??? Wish

Ot mein chupke dekh rahe the, chaand ke pichhe, pichhe the - (2)

ओट में चुपके देख रहे थे, चांद के पिचे, पिचे थे - (2)

Were looking secretly in the oat, the moon was pitched, the pitches were - (2)

Saara jahaan dekha, dekha na aakhon mein, palako ke niche the

सारा जहान देखा, देखा न आखों में, पालको के आला थे

Saw the whole world, did not see in the eyes, the parents were high

Aa chal kahin, samay se pare, samay se pare, chal de kahin

आ चल कहीं, समय से पारे, समय से पारे, चल दे कहीं

Come and go somewhere

Tu bhi akhiyon se kabhi meri akhiyon ki sun

तू भी अखियों से कभी मेरी अखियों की सुन

You also listen to my eyes from your eyes

Surili akhiyon waale, suna hai teri akhiyon se

सुरीली अखियों वाले, सुना है तेरी अखियों से

Those with melodious eyes, have heard from your eyes

Surili akhiyon wale, suna de jara akhiyon se

सुरीली अखियों वाले, सुना दे जरा अखियों से

Those with melodious eyes, listen to them from the eyes

Veer

About the movie

Summary

In early twentieth-century British India, the Pindari leader Prithvi Singh narrates his story to a reporter from the London Times – a story of betrayal and deceit at the hands of the British and Madhavgarh’s Raja Gyanendra Singh, which led to the massacre of 4500 Pindaris.

  • Runtime169
  • Rating4.5/10
More about the movie