Teree Talash Mujhko Layee Kaha Kaha Se
Table of Contents
Video
Lyrics
Teree talash mujhko layee kaha kaha se
तेरी तलाश मुझे लेय कहा कह से
Where did you take me from looking for you?
Sun le meraa fasana abb toh meree juban se
सुन ले मेरा फसाना अब तो मेरे जुबान से
Hear my story now from my tongue
Maine wahee wahee par sajde kiye hain tujhko
मैंने वही पर सजदे किए हैं तुझको
I have worshiped you on the same
Julfo ko tu udatee gujree jahan jahan se
जुल्फो को तू उड़ती गुजरी जहान से
You have flown from the world to Zulfo
Iran hamne dekha, dekha hai chhin hamne
ईरान हमने देखा, देखा है छिन हमने
Iran we have seen, we have seen snatched
Lekin kahee na dekha tujh sa hasin hamne
लेकिन कहीं न देखा तुझे सा हसीन हमने
But we haven't seen you anywhere
Koyee bhee jab na paya tere mukabale ka
कोई भी जब न पाया तेरे मुकबले का
When no one got your match
Aawaj tujhko dee hai o najnin hamne
आवाज तुझको दी है ओ नाजनीन हमने
We have given voice to you, O Nazneen
O yar julfowale dildar julfowale
ओ यार जुल्फोवाले दिलदार जुल्फोवाले
Oh yaar zulfowale dildar zulfowale
Julfo ne mujhko mara (khamdar julfo vale -2)
जुल्फो ने मुझे मारा (खमदार जुल्फो वाले -2)
Zulfo hit me (Khamdar Zulfo Wale-2)
(Jubane yar man turkee, ho man turkee namee danam
(जुबाने यार मान तुर्की, हो मन तुर्की नामी दनामी
(Jubane yaar maan turkish, ho man turkish naami danami
Namee danam, namee danam, namee danam oy) - (2)
नामी दानम, नमे दानम, नमी दानम ओय) - (2)
Naami danam, name danam, nami danam oy) - (2)
Jubane yar man turkee
जुबाने यार मान तुर्की
Zubane Yaar Mann Turkey
O bewafa hasina, hatho me hath le le
हे बेवफा हसीना, हाथो में हाथ ले ले
O unfaithful beauty, take me hand in hand
Kam aayega yeh tere, divana sath le le
काम आएगा ये तेरे, दिवाना साथ ले ले
It will work for you, take the crazy one with you
Divana koyee mujh sa tujh ko nahee mile ga
दिवाना कोई मुझे सा तुझ को नहीं मिले गा
You will not find someone crazy like me
Chahe toh ik najar me kul kaynat le le
चाह तो इक नज़र में कुल कायनात ले ले
If you want, take the total world at a glance
O yar julfowale dildar julfo vale
ओ यार जुल्फोवाले दिलदार जुल्फो वाले
O yaar zulfowale dildar zulfo wale
Julfo ne mujhko mara (khamdar julfo vale -2)
जुल्फो ने मुझे मारा (खमदार जुल्फो वाले -2)
Zulfo hit me (Khamdar Zulfo Wale-2)
(Jubane yar man turkee, ho man turkee namee danam
(जुबाने यार मान तुर्की, हो मन तुर्की नामी दनामी
(Jubane yaar maan turkish, ho man turkish naami danami
Namee danam, namee danam, namee danam oy) - (2)
नामी दानम, नमे दानम, नमी दानम ओय) - (2)
Naami danam, name danam, nami danam oy) - (2)
Jubane yar man turkee
जुबाने यार मान तुर्की
Zubane Yaar Mann Turkey
Mastee me har kadam par gir kar teraa sambhalna
मस्ती में हर कदम पर गिर कर तेरा संभलना
Your care by falling at every step in fun
Balkhana bankpan se julfo ka yeh machalna
बालखाना बैंकपन से जुल्फो का ये मचान
This scaffolding of Zulfo from Balkhana Bankpan
Mai toh har ik ada ko aankho se chum lunga
मैं तो हर इक अदा को आँखों से चुम लुंगा
I will kiss every single thing with my eyes
Duniya bahut buree hai duniya se bachke chalna
दुनिया बहुत बुरी है दुनिया से बच्चों चलना
The world is too bad to walk children from the world
O yar julfo vale dildar julfo vale
ओ यार जुल्फो वाले दिलदार जुल्फो वाले
Oh man Zulfo Wale Dildar Zulfo Wale
Julfo ne mujhko mara (khamdar julfo vale -2)
जुल्फो ने मुझे मारा (खमदार जुल्फो वाले -2)
Zulfo hit me (Khamdar Zulfo Wale-2)
(Jubane yar man turkee, ho man turkee namee danam
(जुबाने यार मान तुर्की, हो मन तुर्की नामी दनामी
(Jubane yaar maan turkish, ho man turkish naami danami
Namee danam, namee danam, namee danam oy) - (2)
नामी दानम, नमे दानम, नमी दानम ओय) - (2)
Naami danam, name danam, nami danam oy) - (2)
Jubane yar man turkee
जुबाने यार मान तुर्की
Zubane Yaar Mann Turkey
Teree juban juda hai meree juban juda hai
तेरी जुबान जुड़ा है मेरी जुबां जोड़ा है
Your tongue is connected, my tongue is connected
Par dil ko kaya karu mai dil tujh pe aa gaya hai
पर दिल को क्या करू मैं दिल तुझे पे आ गया है
But what should I do to the heart, my heart has come to you
Ik ishk hai kee jiska majhab nahee hai koyee
इक इश्क है की जिस्का मजबूर नहीं है कोई
I have love that no one is forced
Har rang aashqi me ik rang ho gaya hai
हर रंग आशकी में इक रंग हो गया है
Every color has become one color in Aashiqui
O yar julfo vale dildar julfo vale
ओ यार जुल्फो वाले दिलदार जुल्फो वाले
Oh man Zulfo Wale Dildar Zulfo Wale
Julfo ne mujhko mara (khamdar julfo vale -2)
जुल्फो ने मुझे मारा (खमदार जुल्फो वाले -2)
Zulfo hit me (Khamdar Zulfo Wale-2)
Dildar julfowale
दिलदार जुल्फोवाले
Dildar Zulfowale
(Jubane yar man turkee, ho man turkee namee danam
(जुबाने यार मान तुर्की, हो मन तुर्की नामी दनामी
(Jubane yaar maan turkish, ho man turkish naami danami
Namee danam, namee danam, namee danam oy) - (2)
नामी दानम, नमे दानम, नमी दानम ओय) - (2)
Naami danam, name danam, nami danam oy) - (2)
Jubane yar man turkee
जुबाने यार मान तुर्की
Zubane Yaar Mann Turkey
O ho ho ho ho ho ho, aa ha ha ha ha ha ha.........
ओ हो हो हो हो हो, आ हा हा हा हा हा......
Oh ho ho ho ho, aa ha ha ha ha ha……