They Don’t Know
Ek Ajnabee
Table of Contents
Video
Lyrics
Wat have u done, why have u blacked up my son
तुमने क्या किया, तुमने मेरे बेटे को काला क्यों किया?
What did you do, why did you blacken my son?
Wat p' pl think m gonna do now
वाट पी' प्ल थिंक मी अब डू करने वाला है
wat p' pl think me gonna do now
Think of coming right after u now
तुम्हारे ठीक बाद आने के बारे में सोचो
think about coming right after you
Do u know wat it is to die
क्या आप जानते हैं कि मरना क्या होता है?
Do you know what it is like to die?
Can i have ur god damn soul to fry
क्या मैं उर भगवान को तलने के लिए आत्मा दे सकता हूँ
can i give soul to fry ur god
U goin down dawg, u goin down, son of a bi**h am gona
यू गोइंग डाउन डॉग, यू गोइन डाउन, बेटा ऑफ ए बाय ** एच एम गोना
You goin down dog, you goin down, son of a bye**h m gona
Blast u between ur eyes
अपनी आँखों के बीच ब्लास्ट करो
blast between your eyes
Natak jhuth banduke aur dhal
नाटक झूठ बंदुके और ढालो
play lie gun and shield
Farebee makkaree har taraf yahee hal
फरेबी मक्कारी हर तरह यही हाल
deceitful deceit all the same way
Yeh shehar woh ganv yeh dhup woh chhanv
ये शहर वो गणव ये धूप वो छनवी
This city, that gavan, this sunshine, that Chhanvi
Thake thake se har kisike panv
ठाके ठके से हर किसिके पांव
Everyone's feet are fine
Bate mulakate wakt kee barbadee, badhtee huyee har taraf aabadee
बताते हैं वक्त की बरबादी, बढ़ी हुई हर तरह अबदी
Tells the waste of time, has increased in every way
Aansu aalingan pyar aur bolee, mayyat khak khun kee holee
आंसू आलिंगन प्यार और बोले, मय्यत खाक खून की होले
Tears embrace love and say, the death is like a hole of blood
Kafan dafan chita aag, bachi fakat rakh hee rakh
कफन दफान चिता आग, बची फकत रख ही रख
Shroud buried pyre fire, keep the rest
Mang ujadna godon ka suna hona, gam badhna dard dur ho na
मांग उजाड़ना का सुना होना, गम बढ़ाना दर्द दूर हो ना
Hearing of the destruction of the demand, increasing the sorrow, the pain should not go away
Hatya balatkar masumo kee chit ka, shoshan dhokha gandgee
हत्या बालत्कर मासूमो की चित का, शोशन धोखा गंदी
Murder of child's mind, Shoshan deception is dirty
They don' t know who is he - (4)
वे नहीं जानते कि वह कौन है - (4)
They don't know who he is - (4)
Galiya police system pareshanee
गलिया पुलिस व्यवस्था परशानी
street police system trouble
Chaltee huyee yaha dhurt manmanee
चलती हुई याह धूर्त मनमनी
moving yah sly manmani
Kalakar hahakar khunda shadyantra
कलाकर हाकर खुंडा शाद्यंत्र
Kalakar Hakar Khunda Shadyantra
Badle kee bhavna ka ubja huwa mantra
बदले की भावना का उगा हुआ मंत्र
vengeance spell
Abhiyog saman warant mushkil
अभियान समन वारंट मुश्किल
campaign summon warrant difficult
Jindahee ke dhakke aur tuta huwa dil
जिंदा के ढाके और टूटा हुआ दिल
Alive and broken heart
Din hafta mahine aur sal
दिन हफ्ता महिन और साली
Din Hafta Mahin and sister-in-law
Faila huwa charo taraf nakamee ka jal
फैला हुआ चारो तारफ नाकामी का जलो
The burning of failure spread all over
Mann me ubal khuda se sawal
मन में उबल खुदा से सावली
Savi with God boiling in the mind
Aakhir huwa kyu tere bande ka yeh hal
आख़िर हुआ क्यों तेरे बंदे का ये हाल
After all, why did this condition of your friend happen?
Khamoshi see aayee khun kee jab parchhayee
खामोशी देखें आए खुन की जब परछाई
See the silence when the shadow of blood came
Sawal tha dil me yeh ghadee kyu aayee
सावल था दिल में ये ग़दी क्यू आई
Why did this Ghadi come in my heart?
Vakil mukadma tarikh ladayee, uljhan bitch jan chudwayee
वकील मुकदमा तारिख लड़ी, उल्झान कुतिया जान चुडवेई
Lawyer litigation date, confused bitch Jan Chudwei
They dont know wat is he - (2)
वे नहीं जानते कि वह क्या है - (2)
They don't know what it is - (2)
Jhagda panga churebajee
झगड़ा पंगा चुरेबाजी
quarreling, stealing
Behas khun ke bhare huye bhitar woh hain
बहस ख़ून के भरे हुए भीर वो हैं
Arguments are bloody crowds
Dukh taklife pareshanee bar bar, samne dikhawa aur pith pe war
दुख तकलाइफ परशनी बार बार, सामने दिखवा और पीठ पे वार
Grief Tak life parshani repeatedly, showing in front and hitting on the back
Lachar jine kee dushwaree, nirbal beemar jurm kee kararee
लचर जिन की दुशवीरी, निर्बल बीमर जुर्म की करारी
Poor Jin's misery, weak beamer's crime
Dostee yari jhutee hain yeh saree, sabke dilo me chhalakee makkaree
दोस्ती यारी झुटी हैं ये साड़ी, सबके दिलो में छलकी मक्केरी
Friendship yari is a lie, this sari is lying in everyone's heart.
Dikhawa chalava nakli pehnava, khokhali yeh bate aur sab hai behkawa
दिखवा चलवा नकली पहचानवा, खोखली ये बात और सब है बहकावा
Show off, get a fake identity, this is a hollow thing and everything is a deception
Chhal ghoda aur jhutha mann, nam ke apne yeh bana wardipan
छल घोड़ा और झूठा मन, नाम के अपने ये बना वार्डीपन
The deceitful horse and the false mind, in the name of your own warship
Khalis hai yeh bal hai saf
खालिस है ये बल है साफ
This force is clear
Aastin ke sap kee hai jyada nahee bat
आस्टिन के सप की है ज्यादा नहीं ब
Austin's dream is not much
They don' t know who is he - (4)
वे नहीं जानते कि वह कौन है - (4)
They don't know who he is - (4)
Natak jhuth banduke aur dhal
नाटक झूठ बंदुके और ढालो
play lie gun and shield
Farebee makkaree har taraf yahee hal
फरेबी मक्कारी हर तरह यही हाल
deceitful deceit all the same way
Jhagda panga churebajee
झगड़ा पंगा चुरेबाजी
quarreling, stealing
Behas khun ke bhare hue bhitar woh hain
बहस ख़ून के भरे हुए भीर वो हैं
Arguments are bloody crowds
Ek Ajnabee
About the movie
Summary
Suryaveer Singh (Amitabh Bachchan) is a bitter man, hired to protect a little girl, Anamika (Rucha Vaidya). However, Anamika gets kidnapped and her father is not able to pay the sum in order to release his daughter. So Suryaveer uses all his skills to save the life of the child, only to find out about the conspiracy that is behind the little girl’s kidnapping.
- Runtime
- Rating