Toofan Ki Raat

Table of Contents

Video

Lyrics

Toofaan ki raat

तूफान की रात

storm night

Jismon mein shole bahakane ki raat

जिस्मों में शोले बहकने की रातें

nights of sholay in the flesh

Jazbaaton mein ghut ke jalane ki raat

जज्बातों में घुट के जाने की रात

night of feelings

Angaaron pe hai machalane ki raat

आंगन पे है मचाने की रातो

The nights of making in the courtyard

Ye hai mohabbat ki raat

ये है मोहब्बत की रात

this is the night of love

Garmi lahu ki na thandi pade

गरमी लहू की न थंडी पड़े

let the heat not cool the blood

Saanson mein saansen pighalati rahen

सांसों में सांसें पिघलाती रहें

keep breathing in the breath

Ye hai mohabbat ki raat

ये है मोहब्बत की रात

this is the night of love

Parbat jaisa dil ye aaj bhadak uthega

परबत जैसा दिल ये आज भदक उठेगा

Heart like Parbat, it will flare up today

Armaanon ka laava phootega

अरमानों का लावा फूटेगा

the lava of dreams will erupt

Madahoshi chhaayegi to har bandish tootegi

मदहोशी छाएगी से हर बंदिश टूटेगी

Drunkenness will break every restriction

Mom ke jaise tan ye pighalega

माँ के जैसे तन ये पिघलेगा

It will melt like a mother's body

Hangaame ki shab hai

हंगामे की शब है

there is an uproar

Tan-man mein ek tadap hai

तन-मन में एक तड़प है

There is a yearning in the body

Ye shabanam aag bani hai

ये शबनम आग बनी है

This Shabnam has become a fire

Jaane kya rang laayegi ye raat

जाने क्या रंग लाएगी ये रातें

Know what color these nights will bring

Josh mein ab ye javaani hai

जोश में अब ये जवानी है

Josh is now youth

Na samajhegi na maanegi

न समजेगी न मानेगी

will neither understand nor will

Ye zaalim deevaani hai

ये ज़ालिम दीवानी है

This is a crazy addict

Aur us pe hai qaatil si ye raat

और हमें पे है कातिल सी ये रात

And we have this night like a murderer

Phir saari hi hadon ko aaj todane ki raat

फिर सारी ही हौदों को आज तोदने की रात

Then tonight to break all the holes

Jo chaahata hai dil vo kar guzarane ki ye raat

जो चाहता है दिल वो कर गुजरे की ये रात

Whatever the heart wants, let it pass that this night

Hai zanjeeron ke toot kar bikharane ki ye raat

है जंजीरों के टूट कर बिखरने की ये रातें

These are the nights of breaking chains

Ye raat zalazalon ki

ये रात जलाज़लों की

This night of flames

Har khatare se hai aaj to takaraane ki ye raat

हर खतरों से है आज तो तकराने की ये रातें

Every danger is there today, these nights of trouble

Hai hausalon ko aaj aazamaanen ki ye raat

है हौसलोन को आज आज़माने की ये रातें

It's these nights to try Hossalon today

Har qaid ko ab tod ke nikalane ki ye raat

हर क़ैद को अब तोड़ के निकलने की ये रातें

These nights to break every prison now

Ye raat zalazalon ki

ये रात जलाज़लों की

This night of flames

Ishq mein kisi ke hai lut jaane ki ye raat

इश्क में किसी के है लुट जाने की ये रात

This night of being robbed in love

Hai jism-o-jaan ke aaj to mit jaane ki ye raat

है जिस्म-ओ-जान के आज तो जाने की ये रातें

It's Jism-o-Jaan's today's nights to go

Aaj to hai rooh ke jag uthane ki ye raat

आज तो है रूह के जग उठने की ये रात

Today is the night of the awakening of the soul